Примеры употребления "утренние сеансы" в русском

<>
Да, мы, бывало, ходили на утренние сеансы по доллару, эти выходные поездки в город, и. Yeah, we would go to these, uh, dollar matinees, make these weekend trips into the city, and.
В целях безопасности все сеансы удаленной работы полностью шифруются. For your security, all remote desktop sessions are fully encrypted.
Селектор – это также и название телепрограммы, которую показывают в утренние часы на CNBC. Squawk box is also the name of a television programme which airs in the breakfast slot on CNBC.
Завершить сеансы Facebook в неиспользуемых браузерах и приложениях Log out of Facebook from unused browsers and apps
Многие журналисты оказывались за решеткой, и им приходилось держать ответ, даже когда в утренние газеты прокрадывались случайные опечатки, как, например, когда в заголовке статьи, посвященной дню рождению короля, вместо слова "auspicious" (благоприятный) оказалось слово "suspicious" (вызывающий подозрение). Many journalists spent time behind bars, and there was a price to be paid when the morning newspapers contained even accidental typos, such as occurred when a headline concerning a royal birthday read "suspicious" instead of "auspicious."
Перед тем как вызывать метод getLoginUrl(), убедитесь, что вы включили сеансы. You need to make sure you have sessions enabled before invoking the getLoginUrl() method.
Ненавижу получать свои утренние инструкции по рации. I hate getting my morning briefing from AM radio.
Account Kit разработан специально для мобильных приложений и обеспечивает долговременные сеансы, удобное управление аккаунтом и не требует паролей. Account Kit is built for the mobile world, providing long-lived sessions, easy account management, and no passwords to remember.
Мы с Питом вместе смотрели утренние новости. Pete and I watched the morning news together.
Если вы решите подключить Кортану к учетной записи Xbox Live, она сможет получать доступ к данным Xbox Live, чтобы изучать игры, в которые вы играете, предлагать соответствующие рекомендации, сообщать о друзьях, с которым можно поиграть, и планировать игровые сеансы. If you choose to connect Cortana to your Xbox Live account, Cortana can access your Xbox Live data in order to learn about your gaming activity and provide you with relevant content and suggestions, notify you when your friends are available to play, and help you schedule game sessions.
Сперва, утренние упражнения. First, morning exercise.
Идентификатор Kinect ID запоминает предыдущие сеансы и при каждом запуске повышает точность узнавания. Kinect ID remembers your previous sessions and improves recognition each time it is run.
Некоторым нужны вечерние свидания, некоторым - утренние, ну вы понимаете. Some want dinner dates, some breakfast, you know.
Для обеспечения безопасности в процессе игры и с целью выполнения Правила поведения Майкрософт мы отслеживаем фрагменты голосовых сессий, включая игровые чаты Xbox Live и сеансы связи в интерактивных играх с участием многих игроков, которые поддерживаются нашими службами. In order to help provide a safe gaming environment and enforce the Microsoft Code of Conduct, we will collect, review, and monitor a sample of these communications, including Xbox Live game chats and party chat communications in live-hosted multiplayer gameplay sessions offered through the services.
Я просто заглянула узнать, пойдете ли Вы на утренние занятия по мок 'бара. I just wanted too see if you were going to Mok 'bara class this morning.
Сторонние инструменты анализа подсчитывают уникальные сеансы, а Facebook подсчитывает людей. Third-party analytics tools count unique sessions while Facebook counts people.
Утренние тайные вечеринки всегда самые лучшие. Morning surprise parties are always the best.
Но они действительно раскрывают большое количество информации о том, как проводились сеансы пыток, и как воспринимали их задействованные агенты. But they do reveal a great deal of information about how the torture sessions unfolded and how the agents involved perceived them.
Я надеялась, что игнорирование может стать решением проблемы, но болезненность груди и утренние недомогание сделали это невозможным. I had hoped denial would last longer as a coping mechanism, but breast tenderness and morning sickness made that impossible.
Я проходила исцеляющие спиритуалистические сеансы. I had spiritual healing sessions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!