Примеры употребления "утверждены" в русском с переводом "approve"

<>
ЛД, МОС, МД, зарегистрированы и утверждены. LD, MOC, MD, logged and approved.
Какие расходы могут быть автоматически утверждены? What expenditures can be automatically approved?
Они не могут быть утверждены построчно. They cannot be approved line by line.
Содержит строки, которые были утверждены или отклонены. This includes lines that have been rejected or approved.
Просмотр связей с заказами, которые уже утверждены. View relations to orders that are already approved.
Все четыре проектных предложения были утверждены КГФ. All four Project Proposals were approved by the FCT.
Продукты, которые были утверждены, добавляются к шаблону продукции. The products that you approve are added to the product master.
Уведомлять всех отправителей, если их сообщения не утверждены. Notify all senders when their messages aren't approved
Должны ли новые дочерние сайты быть предварительно утверждены? Do new sub-sites need to be approved in advance?
Если заявление или запрос утверждены, заявление отправлено поставщику. If an application or request is approved, an application is sent to the vendor.
После того как накладные поставщика утверждены, можно заплатить поставщикам. After vendor invoices are approved, you can pay vendors.
Можно обновить запросы денежного аванса, которые были утверждены ранее. You can update cash advance requests that were previously approved.
Также можно просмотреть связи с заказами, которые уже утверждены. You can also view relationships to orders that are already approved.
Утверждены Государственные стандарты начального образования и общего среднего образования. State standards for primary and general secondary education have been approved.
Если заявление или запрос утверждены, подтверждение категории отправляется поставщику. If an application or request is approved, a category confirmation is sent to the vendor.
Контрольные операции, утвержденные банком организации, не должны быть утверждены снова. Prenotes that have been approved by your organization’s bank do not have to be approved again.
Средства были запрошены, но не утверждены для заказа на покупку. The funds have been requested, but have not yet been approved for a purchase order.
Уведомлять отправителей организации в том случае, если их сообщения не утверждены. Notify senders in your organization when their messages aren't approved
На экспресс-вкладке Проводки отображаются возвраты денежных средств, которые были утверждены. The Transactions FastTab displays the refunds that have been approved.
Перенести можно только регистрации, которые были рассчитаны и утверждены без ошибок. You can only transfer registrations that have been calculated and approved without errors.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!