Примеры употребления "утвержденным поставщиком" в русском с переводом "approved vendor"

<>
Переводы: все71 approved vendor71
Дважды щелкните продукт с утвержденным поставщиком, которого необходимо удалить. Double-click the product with the approved vendor to delete.
Сотрудник вашей компании хочет работать с поставщиком, который не является утвержденным поставщиком для вашей компании. An employee of your company wants to do business with a vendor who is not an approved vendor for your organization.
Эта процедура позволяет изменить дату начала периода действия утверждения для продукта, который разрешен для поставки утвержденным поставщиком. Use this procedure to change the start date of the effective approval period for a product that is authorized for an approved vendor.
Выберите номенклатуру для утвержденного поставщика. Select the item for the approved vendor.
Об утвержденных поставщиках [AX 2012] About approved vendors [AX 2012]
Задание способа проверки утвержденных поставщиков Setting check method for the approved vendor
настройка и поддержка утвержденных поставщиков; Approved vendor set up and maintenance
Выберите утвержденного поставщика, удаляемого из продукта. Select the approved vendor to delete from the product.
Дважды щелкните продукт для утвержденного поставщика. Double-click the product for the approved vendor.
В поле Поставщик выберите утвержденного поставщика. In the Vendor field, select the approved vendor.
Работа с утвержденными поставщиками [AX 2012] Working with approved vendors [AX 2012]
Удаление утвержденного поставщика для номенклатуры [AX 2012] Delete an approved vendor from an item [AX 2012]
Добавление утвержденного поставщика для номенклатуры [AX 2012] Add an approved vendor to an item [AX 2012]
Типы проводок, которые проверяются для утвержденных поставщиков: The types of transactions that are validated for approved vendors are as follows:
Настройка и поддержка утвержденных поставщиков [AX 2012] Setting up and maintaining approved vendors [AX 2012]
Выберите утвержденного поставщика, которого хотите удалить из продукта. Select the approved vendor you want to delete from the product.
Просмотр всех номенклатур для утвержденного поставщика [AX 2012] View all items for an approved vendor [AX 2012]
Изменение даты начала для утвержденного поставщика [AX 2012] Change the start date for an approved vendor [AX 2012]
Изменение даты окончания для утвержденного поставщика [AX 2012] Change the end date for an approved vendor [AX 2012]
Просмотр всех утвержденных поставщиков для номенклатуры [AX 2012] View all approved vendors for an item [AX 2012]
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!