Примеры употребления "устрою" в русском

<>
Переводы: все103 arrange54 organize11 suit1 другие переводы37
Я устрою тебе сладкую жизнь. I'll show you a good time.
Я устрою тебе такое бритье. I'll give you a very close shave.
Устрою в техникум с общежитием. I'll get you into a technical school.
Я устрою перерыв на рекламу. I will give him a commercial break.
Я устрою тебе пару ангажементов. Let me book you some colleges now.
И я ей ее устрою, Роллинс. And I'll get her one, Rollins.
Я тебе устрою проблемы, жирное дерьмо. I'll give you a situation, you fat turd.
Принесу клеймо и устрою еще один спектакль. Bring a match and start another fire.
Сэр, я устрою крупную сделку завтра днем. Sir, I have a major drop happening tomorrow afternoon.
И я устрою вас в президентском номере. I can have you in the presidential suite.
Тогда я устрою криминалистический рейд в дом шкипера. So I'm going to organise a forensic sweep of the skipper's house.
Я это беру на себя и все устрою. I'll take things in hand, supervise everything.
Я сейчас устрою ему веселье - на всю жизнь запомнит. I'm gonna give him the rollicking of his life.
Я вам устрою увлекательный тур в мой задний проход. I'll give you a scenic tour of my anal canal.
Если я устрою гулянку, ко мне никто не придёт. If I threw a party in this town, no one would come.
Я устрою обед и все смогут с вами познакомится. I should have a brunch so that everyone can get to know you.
Подведешь мою Сару - я тебе устрою сладкую жизнь, вот увидишь. And if you let my Sarah down, I can make life very difficult for you.
По-вашему, меня сочтут нетерпеливым, если я устрою оглашение сейчас? Do you think townsfolk would find me impatient if I put up the banns now?
Да, и если я не устрою что-то вроде романтического ужина. Yes, and if I don't come through with some kind of romantic dinner.
Соф, хорошо, у тебя будет бассейн я для тебя это устрою. Soph, it's OK, we'll get you in the pool, I'm gonna sort it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!