Примеры употребления "установщиком" в русском

<>
Если у вас медленное подключение, воспользуйтесь автономным установщиком Office 2016. If you don't have a good connection, install Office using the Use the Office 2016 offline installer.
Устранены другие проблемы, связанные с задержками завершения работы, экранным диктором, Кортаной, использованием данных в роуминге, покупкой приложений в Магазине, воспроизведением видео, распознаванием лиц, связыванием устройств по Bluetooth, Microsoft Edge, входом, Internet Explorer 11, обновлениями живых плиток, платформой .NET Framework и установщиком Майкрософт (MSI). Fixed additional issues with shutdown delays, Narrator, Cortana, roaming data usage, buying apps in Microsoft Store, video playback, facial recognition, Bluetooth pairing, Microsoft Edge, logon, Internet Explorer 11, Live Tile updates, .NET Framework, and Microsoft Installer (MSI).
Устранение неполадок в работе установщика Troubleshoot Installer
Эксперт от ЕАСНГ внес на рассмотрение неофициальный документ № GRPE-47-6, в котором предлагается проект поправок к указанным Правилам, главным образом для того, чтобы привести их положения в соответствие с техническим прогрессом и разъяснить обязанности заводов-изготовителей и установщиков компонентов. The expert from AEGPL introduced informal document GRPE-47-6 proposing draft amendments to the Regulation in order to adapt its provisions mainly to the technical progress and to clarify the responsibilities of component manufacturers and fitters.
Использование автономного установщика Office 2016 Use the Office 2016 offline installer
Что нового: установщик обновлений [AX 2012] What's new: Update installer [AX 2012]
Скачивание автономного установщика со страницы "Моя учетная запись" Download the offline installer from My account
Я не могу скачать клиент Facebook Gameroom через установщик. I am unable to download the Facebook Gameroom client via the installer.
После скачивания щелкните DMG-файл, чтобы открыть установщик Office. After it’s downloaded, open the Office Installer.
Дополнительные сведения см. в разделе Что нового: установщик обновлений. For more information, see What's new: Update installer.
Значок "Загрузки" в Dock показывает пакет установщика Office 365. The Downloads icon on the Dock shows the Office 365 installer package
При низкой скорости подключения к Интернету используйте автономный установщик Office If you're on a slow internet connection, install Office using the offline installer
Установщик Office начнет работу и отобразит сообщение об установке Office. The Office installer starts, and displays a message that it's installing Office.
На экране автономного установщика обновлений Windows выберите Да или OK. On the Windows Update Standalone Installer screen, select Yes or OK.
Чтобы скачать автономный установщик, перейдите на страницу www.office.com/myaccount. To download the offline installer, go to www.office.com/myaccount.
В этом разделе рассматриваются новые возможности установщика обновлений в Microsoft Dynamics AX. This topic describes the new features of the update installer in Microsoft Dynamics AX.
Для установки в операционной системе Windows, вам необходимо скачать установщик и запустить его. For installation on the operating system Windows, it is necessary to download and launch the installer.
Ниже перечислены сбои, которые могут возникать в работе установщика, и способы их устранения. To troubleshoot Installer, find your issue below and follow the steps.
Структура импорта и экспорта данных теперь может быть установлен с помощью установщика обновлений. The Data Import/Export Framework can now be installed by using the update installer.
Откройте статью Использование автономного установщика Office 2016 и выберите вкладку Office для бизнеса. See Use the Office 2016 offline installer and select the Office for business tab.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!