Примеры употребления "установочный окуляр" в русском

<>
Перед зеркалом он уместил лампу, видимую через окуляр, только если ее отражение могло пройти через штакетник. He placed a lantern before a mirror, one that he would only see through the eyepiece if its reflection could pass through the picket fence.
• Скачайте установочный файл платформы с www.fxpro.ru и нажмите 'Выполнить' для начала установки. • Download the platform setup file from www.fxpro.com and click 'Run' for the installation to begin.
Они назвали его "Окуляр". They called it the Eyeglass.
2. Сохраните установочный файл на Вашем компьютере и запустите его 2. Save installation file on your computer and run it
Загрузите установочный файл платформы и пройдите быстрые и простые шаги процесса установки. Download the platform and follow the quick, simple steps to proceed with installation.
Или вы можете скачать установочный apk-файл напрямую с нашего сайта и установить приложение самостоятельно. Or you can download the installation apk-file directly from our website and install the application independently.
Удалите установочный диск из дисковода. Remove the installation disc from the disc drive.
Скопируйте devtools_resources.pak из редактора Unity или Chrome в установочный каталог Gameroom %AppData%\..\Local\Facebook\Games. Copy devtools_resources.pak from Unity Editor or Chrome to the Gameroom installation directory at %AppData%\..\Local\Facebook\Games
Скачайте другой установочный файл Google Chrome. Download the alternate Chrome installer.
Вставьте установочный диск, поставляемый с беспроводным сетевым адаптером для Xbox 360, в консоль. Insert the installation disc included with the Xbox 360 Wireless N Networking Adapter into your Xbox 360 console.
Скачайте установочный файл. Download the installer file.
Чтобы запустить сохраненный установочный файл, дважды нажмите на него. If you chose Save, double-click the installer file to start the installation process.
Да, пользователям доступны средство создания носителя и установочный носитель для Windows 10 (ISO-файлы) для установки Windows 10. Yes, the media creation tool and Windows 10 installation media (ISO files) are available for customers to install Windows 10.
Смогут ли пользователи с помощью средства создания носителя (Media Creation Tool) скачать установочный носитель для Windows 10? Will the media creation tool still be available for customers to download Windows 10 installation media?
Пользователь подходит к каждому компьютеру в магазине и запускает установочный пакет. The user goes to each computer in the store and runs the installation package.
Если у вас есть установочный диск Windows, то средства восстановления системы находятся на нем. If you have a Windows installation disc, the system recovery tools are located on that disc.
Если отобразится предложение вставить установочный диск Windows, это означает, что файлов, необходимых для создания диска восстановления системы, нет на компьютере. If you're prompted to insert a Windows installation disc, it means that the files needed to create the system repair disc can't be found on your computer.
Если у вас есть ключ продукта, и вы хотите получить сведения о том, как создать собственный установочный носитель с использованием USB-устройства флэш-памяти или DVD, см. статью Создание установочного носителя для ОС Windows. Once you have your product key, see Create installation media for Windows to learn how to create your own installation media using either a USB flash drive or a DVD.
Включите компьютер, вставьте установочный диск Windows 7 или USB-устройство флэш-памяти, а затем перезапустите компьютер. Turn on your computer, insert the Windows 7 installation disc or USB flash drive, and then restart your computer.
Чтобы использовать параметры восстановления системы, необходим установочный диск Windows либо доступ к параметрам восстановления, предоставленным изготовителем компьютера. To use system recovery options, you'll need a Windows installation disc or access to the recovery options provided by your computer manufacturer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!