Примеры употребления "установкам" в русском с переводом "setup"

<>
Когда вы имеете сильный метод входа, подобно торговым установкам на основе ценового действия, вкупе с пониманием сценария риск-вознаграждение, вы начинаете думать категориями вероятностей. When you have a strong entry method, like price action setups, combined with an understanding of risk to reward scenarios you begin to think in probabilities.
Установка порядка оплаты сверхурочного времени Setup of overtime payment
Запишите 8-значный ключ установки. Write down the 8-digit setup key.
Выберите Меню > Запустить программу установки. Select Menu > Run setup.
Щелкните Далее, чтобы завершить установку. Select Next to complete setup.
Запустите OneDrive и завершите установку. Start OneDrive and finish the setup process.
Эта установка имела два потенциальных входа. This setup had two potential entries.
Дополнительные сведения см. в разделе Установка. See Setup for more information.
Запишите ключ установки, затем щелкните Продолжить. Note the setup key, and then click Continue.
Программа установки Exchange 2016, страница "Введение" Exchange 2016 Setup, Introduction page
Если потребуется, выполните инструкции программы установки. If necessary, follow the instructions in the Setup program.
Программа установки запущена с параметром /newCMS. Setup was run with the /newCMS option.
Найдите пароль на странице установки маршрутизатора Find the password on a router setup page
Для продолжения установки необходимо перегрузить компьютер The computer needs to be restarted before Setup can continue
Откроется мастер установки Exchange Server 2016. The Exchange Server 2016 Setup wizard opens.
Запустите программу установки Exchange 2016 повторно. Then run Exchange 2016 Setup again.
Давайте детальнее рассмотрим эту торговую установку: Let’s look closer at this setup:
Измените имя кластера и перезапустите установку. Please change the cluster's name and restart setup.
Программа установки Exchange 2016, страница "Установка завершена" Exchange 2016 Setup, Setup Completed page
Успешное завершение установки — первый показатель успешного восстановления. The successful completion of Setup will be the primary indicator that the recovery was successful.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!