Примеры употребления "успешный" в русском

<>
Успешный вызов возвращает ID объекта: A successful call returns the ID of the object:
Успешный пластический хирург с одним яйцом? Super successful plastic surgeon with one ball?
Стюарт Вайцман - весьма успешный дизайнер обуви. And Stuart Weitzman is a very successful shoe designer.
Я слышала, ты очень успешный менеджер талантов. I heard you're a very successful talent manager.
Прекрасный дом, успешный муж и замечательный карапуз, но. Beautiful home, successful husband and a nice youngster, but.
Другими словами, успешный выкуп является преамбулой к дефолту. In other words, a successful buyback is a preamble to default.
Чтобы обработать успешный вход в режиме кода авторизации: To handle a successful login in Authorization Code mode:
Так что, это был довольно таки успешный вечер. So it was a pretty successful evening.
Успешный саммит мог бы утвердить четыре главных императива. A successful summit would advance four key imperatives.
Чтобы обработать успешный вход в режиме маркера доступа: To handle a successful login in Access Token mode:
Успешный переход существующих производств на альтернативные хладагенты был ограниченным. Successful conversion of existing units to alternative refrigerants has been limited.
Сначала в качестве инженер-технолога, затем как успешный предприниматель. As an industrial engineer, cum aspiring and then successful entrepreneur.
А сейчас, позвольте привести вам успешный пример закона распространения инноваций. Now let me give you a successful example of the law of diffusion of innovation.
Вот как выглядит успешный сеанс с выполнением указанных выше действий: Here's what a successful session using the steps above looks like:
Как успешный, забавный безумно красивый парень до сих пор одинок? How is a successful, funny, mildly good-looking guy like you still single?
Самый успешный частный следователь Фэйрвью - человек по имени Оливер Вестон. The most successful private investigator in Fairview was a man named Oliver Weston.
опыт широкого круга " городов науки " и факторы, определяющие успешный опыт; и The experiences of a wide range of science cities and the factors behind successful experiences; and
С наилучшими пожеланиями и надеждами на приятное путешествие и успешный визит. Best wishes for a pleasant journey and successful visit.
Жак-Ален Марти, Вы самый успешный управляющий компании во всей Франции. Jacques-Alain Marty, you are most successful Managing companies throughout France.
Успешный результат свидетельствует о наличии разрешения «Управление аудитом и журналом безопасности». A successful result shows that the "Manage auditing and security log" permission exists.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!