Примеры употребления "условиями эксплуатации" в русском с переводом "application conditions"

<>
Классификация и перечни вредных веществ основаны на степени серьезности угрозы, создаваемой либо для морских ресурсов, либо для здоровья людей, либо серьезности ущерба, которые может быть нанесен условиям отдыха или другим видам правомерного использования моря и требует применения соответствующих мер по борьбе с загрязнением, либо условий эксплуатации. The categorization and listing of noxious liquid substances is premised on the gravity of the hazard posed to either marine resources or human health, or the severity of the harm likely to be caused to amenities or other legitimate uses of the sea and would require the application of corresponding anti-pollution measures or operational conditions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!