Примеры употребления "уровня отката" в русском

<>
Движение назад, выше 1.0885 (R1) подтвердит мое мнение и, возможно продолжится для теста очередного сопротивления 1,1045 (R2) и 61,8% уровня отката. A move back above 1.0885 (R1), would confirm my view and perhaps pull the trigger for another test near the 1.1045 (R2) hurdle and the 61.8% retracement level.
Падение приостановилось незначительно ближе к уровню 1255 (S1), который совпадает с 38,2% уровнем отката вышеупомянутого повышения. The slide found a halt fractionally close to the 1255 (S1) bar, which coincides with the 38.2% retracement level of the aforementioned advance.
Движение выше, может проверить ключевую линию 0,7625 (R2), который стоит рядом с 61,8% уровнем отката вышеупомянутого движения вниз. A move above that could test the key line of 0.7625 (R2), which stands close to the 61.8% retracement level of the aforementioned down move.
Тем не менее, цена нашла сопротивление около 50.30 (R1), который стоит рядом с 61,8% уровнем отката снижения 26 марта - 1 апреля. Nevertheless, it found resistance near 50.30 (R1), which stands close to the 61.8% retracement level of the 26th of March - 1st of April decline.
Стоит отметить, что уровень 176.00 (S1) совпадает с уровнем отката 61.8% от ралли с 15-го октября до 5-го декабря и с уровнем 161,8% падения законченного 6-го января. It is worth noting that the 176.00 (S1) area coincides with the 61.8% retracement level of the 15th of October – 5th of December rally and also with the 161.8% extension level of the width of a failure swing top completed on the 6th of January.
EUR/USD продолжил торговлю выше по тренду во вторник, но удар по точке сопротивления на 61,8% уровне отката 26 февраля-16 марта привел к движению вниз, которое стоит чуть ниже сопротивления 1,1045 (R1) и скользящей средней 200-периода. EUR/USD continued trading higher on Tuesday but hit resistance at the 61.8% retracement level of the 26th of February – 16th of March down move, which stands slightly below the resistance hurdle of 1.1045 (R1) and the 200-period moving average.
1566 - уровень 61.8% отката от вершины октября 2012 1566 – 61.8% retracement level from October 2012 high
1425 – уровень 38.2% отката от вершины октября 2012 1425 – 38.2% retracement level from October 2012 high
1495/1500 – уровень 50% отката от вершины октября 2012 и 200-дневного SMA 1495/1500 – 50% retracement level from October 2012 high and 200day SMA
В результате волна выше отправила XAUUSD к ключевой зоне сопротивления в районе 1425, где предшествующее сопротивление встречается с уровнем 38.2% отката пары. The resulting surge higher has sent XAUUSD to a key resistance zone around 1425, where prior resistance meets the pair’s 38.2% retracement level.
Индексу необходимо удержаться выше этого уровня, иначе мы можем стать свидетелями более значительного отката. The index needs to hold above here otherwise we may see a more significant pullback.
Если пара USDJPY сможет закрыться выше уровня 121.84, то, может быть, вероятно продолжение к 127.2% коррекции Фибоначчи отката декабря на отметке 123.55, за которым может следовать потенциальное движение вверх к максимуму 12.5 лет на уровне 124.13. If USDJPY is able to close above the 121.84 level, a continuation toward the 127.2% Fibonacci retracement of December’s pullback at 123.55 could be in play, followed by a potential move up to the 12.5-year high at 124.13.
С другой стороны, подтвержденный прорыв ниже этого ключевого уровня поддержки будет означать, что «характер» рынка изменился, и открыт путь для более значительного отката к предыдущим минимумам на отметке 1.0975 или далее - 1.0920. On the other hand, a confirmed break below this key support level would suggest that the “character” of the market has changed and would open the door for a deeper pullback toward the previous lows at 1.0975 or 1.0920 next.
После отката, Фунт отыграл значительное число своих доходов и в настоящее время снова торгуется ниже уровня (R1) 1.4900. After the surge, Cable gave back a noteworthy amount of its gains and is currently trading back below the 1.4900 (R1) level.
Как альтернатива, серебро может продолжить расти, не сделав вначале отката. Alternatively, silver could extend its rally without pulling back first.
В этом году безработица достигнет рекордного уровня. This year unemployment will reach record levels.
Обратите внимание на то, что в 1998 году кросс протестировал уровень отката 50% на 97.53, однако в тот момент так и не смог его пробить. Notice how in early 1998, CADJPY challenged the 50% retracement of its decline at 97.53 but failed to break.
Лишь через пять-десять лет технология достигнет необходимого уровня. It will take five to ten years for the technology to be ready.
В целом я считаю себя трендовым трейдером, что означает, что я ищу моменты окончания отката, как точки входа, когда они позволяют войти в направлении основного тренда. I generally consider myself a trend trader, which means that I am looking for retracements as entry points when they are in the direction of the primary trend.
"Большинство этих хедлайнеров начинали в Carolines, а потом добились большего успеха, достигли уровня, когда они уже слишком знамениты, чтобы выступать в клубе", - сказала Хёрш. "Most of these headliners appeared at Carolines, and went on to greater success, to the point where they're too big to play a club," Hirsch said.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!