Примеры употребления "уровней детализации" в русском

<>
Переводы: все42 level of detail33 detail level6 другие переводы3
С ее помощью можно добиться тех или иных уровней детализации (грануляции), которые отвечают задаче разнопланового и в должной степени структурированного представления моделей вниманию экспертов по бизнес-доменам, специалистов, занимающихся интеграцией прикладных деловых операций, и поставщиков сетевых приложений. It has the capability to provide various levels of specification detail (known as granularity) that are suitable for communicating the models variously, and at the correct level of granularity, to business domain experts, business application integrators and network application solution providers.
Однако в них сохраняются различия с точки зрения представления счетов в рамках широких наборов, трактовки услуг по финансовому посредничеству, измеряемых косвенным образом (УФПИК), и дополнительных уровней детализации, касающихся функций и сроков погашения, которые относятся исключительно к платежному балансу. Differences remained, however, in terms of presentation of accounts within the broad sets, treatment of financial intermediation services indirectly measured (FISIM), and supplementary functional and term-to-maturity detail that belongs exclusively to balance of payments.
Эти таблицы соответствий необходимы для обеспечения совместимости разных уровней детализации, в частности, таких классификаций, как МСОК Организации Объединенных Наций, Общей отраслевой классификации экономической деятельности в рамках Европейских сообществ (НАСЕ) Евростат, Североамериканской системы отраслевой классификации (НАИКС) Соединенных Штатов Америки, Канады и Мексики и Стандартной отраслевой классификации Австралии и Новой Зеландии (СОКАНЗ). These correspondence tables are essential for ensuring compatibility between the different detailed structure levels of ISIC of, among others, the United Nations, the General Industrial Classification of Economic Activities within the European Communities (NACE) of Eurostat, the North American Industry Classification System (NAICS) of the United States of America, Canada and Mexico and the Australian and New Zealand Standard Industrial Classification (ANZSIC).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!