Примеры употребления "упрощённой" в русском

<>
Переводы: все456 simplify386 simplistic55 diluted1 другие переводы14
Чтобы лучше понять это, давайте возьмём немного упрощённой статистики. Well the best way to look at that is to do a tiny bit of simplistic statistics.
• период изъятия старых банкнот и монет будет продолжаться от четырёх недель до двух месяцев; государства-участники должны также позаботиться об упрощённой процедуре обмена старых банкнот и монет по истечении этого срока; • the period for withdrawing old banknotes and coins will last between four weeks and two months; Member States are also to facilitate the exchange of old banknotes and coins after this period;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!