Примеры употребления "управляющая держава" в русском

<>
Переводы: все353 administering power351 другие переводы2
Статус подопечной территории был прекращен после того, как управляющая держава заявила, что ущерб и вред, причиненные программой испытаний, являются незначительными и ограниченными. The trust territory relationship had been terminated following reports by that Authority that the damage and injuries caused by the testing programme were minor and limited.
Однако управляющая держава отмечает также, что показатель 2001 года был значительно ниже из-за того, что многие безработные не были зарегистрированы как таковые, поскольку проходили профессиональную подготовку с перспективой последующего трудоустройства на предприятии по добыче никеля в Горо. However, it also notes that the 2001 figure was remarkably low, as a result of the fact that many unemployed persons were not registered as such, as they were receiving training for future job openings at the Goro nickel project.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!