Примеры употребления "управленческими" в русском

<>
Переводы: все1446 management1079 managerial229 administrative135 другие переводы3
Можно создать новые возможности кредитования, с управленческими структурами, отвечающим в большей степени потребностям двадцать первого века. New lending facilities could be created, with governance structures more consonant with the twenty-first century.
Но ниже уровня национального государства находятся штаты (или провинции), города и регионы, которые могут обладать собственными управленческими структурами. But below the nation-state are states (or provinces), cities, and regions, which may have their own governance structures.
Без сомнения они хотят доминировать в новом кабинете министров, и с их впечатляющими управленческими и интеллектуальными способностями они разбросаны по всем партиям. No doubt they want to dominate the new cabinet, and with their impressive executive and intellectual skills they are dispersed over all parties.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!