Примеры употребления "уполномочиваются" в русском

<>
Переводы: все22 authorize15 empower4 authorise1 другие переводы2
Согласно статье 158 Законодательства суды для проверки доказательств уполномочиваются проводить дознание и следствие, налагать арест, давать экспертную оценку, а также осуществлять расследование и блокировать активы. Under article 158 of that Law, the courts, in their investigations to verify evidence, may order inquests, examinations, seizures, expert evaluations as well as inquiries and freezes.
Действительно, в соответствии с Парижскими принципами, на которые в Протоколе содержатся прямые ссылки, национальные учреждения уполномочиваются принимать и рассматривать жалобы, посещать места содержания под стражей, выступать с рекомендациями к правительству, парламенту или другим органам и обнародовать результаты своей работы, публикуя ежегодные доклады. In accordance with the Paris Principles, to which the Optional Protocol made explicit reference, national institutions could consider complaints, visit places of detention, submit recommendations to the Government, the Parliament or other bodies and disseminate the findings of their work through their annual report.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!