Примеры употребления "уникальных идентификаторов" в русском с переводом "unique identifier"

<>
Переводы: все100 unique identifier78 unique id22
Хотя информация о состоянии связей — это ряд глобальных уникальных идентификаторов (GUID), WinRoute сопоставляет GUID соединителей и узловых транспортных серверов с объектами в Active Directory и представляет информацию в удобочитаемом формате. Although link state information is a series of globally unique identifiers (GUIDs), WinRoute matches the GUIDs of connectors and of bridgehead servers to objects in Active Directory and presents the information in a readable format.
Уникальный идентификатор изображения вашей рекламы. The unique identifier of the image for your ad.
Уникальный идентификатор отеля в каталоге. Your unique identifier for the hotel within the catalog.
Укажите уникальный идентификатор для отчета. Specify the unique identifier for this report.
Введите уникальный идентификатор и имя плана маршрута. Enter a unique identifier and a name for the route plan.
Номер действия персонала — уникальный идентификатор, назначенный действию. Personnel action number – The unique identifier that is assigned to the action.
Введите уникальный идентификатор и описание профиля разноски. Enter a unique identifier and a description for the posting profile.
Введите уникальный идентификатор и описание профиля оценки. Enter a unique identifier (ID) and description for the rating profile.
Уникальный идентификатор строки в журнале отслеживания сообщений. A unique identifier for a row in the in the message tracking log.
В поле Кандидат введите уникальный идентификатор кандидата. In the Applicant field, enter a unique identifier for the applicant.
Введите уникальный идентификатор и описание для склада. Enter a unique identifier and a description for the warehouse.
Введите уникальный идентификатор в поле Профиль амортизации. Enter a unique identifier in the Depreciation profile field.
Введите уникальный идентификатор и описание для узла. Enter a unique identifier and a description for the site.
Сущность содержит атрибут "id" в качестве уникального идентификатора. Entity contains the “id” attribute as its unique identifier.
Введите уникальный идентификатор и описание для типа контейнера. Enter a unique identifier (ID) and description for the container type.
Строка, которая содержит уникальный идентификатор статьи в ленте. A string that provides a unique identifier for this article in your feed.
Введите уникальный идентификатор и описание для типа местонахождения. Enter a unique identifier and description for the location type.
Введите уникальный идентификатор и имя руководства по маршрутизации. Enter a unique identifier and a name for the routing guide.
В форме Группа ответов введите уникальный идентификатор группы. Under Answer group, enter a unique identifier for the group.
Введите уникальный идентификатор и краткое описание пула работ. Enter a unique identifier (ID) and a short description for the work pool.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!