Примеры употребления "университетский" в русском

<>
Переводы: все352 university342 collegiate4 другие переводы6
И когда их было 16, это было величиной с университетский городок. So when it only had 16, it was only about as big as this college campus.
Это - университетский преподаватель, Митчелл Селигсон. He's an undergrad professor, Mitchell Seligson.
Но прежде чем мы проявим университетский дух, пожалуйста, сложите вещи в специальные коробки. But before we show off our school spirit, please be sure to drop your clothing into the boxes provided.
Ты и вправду думал, что я не узнаю мой университетский напольный матрас с характерным отсутствием пятен от сексуальной активности? Did you really think I wouldn't recognize my college futon with its trademark absence of sex stains?
В конце прошлого месяца в прессе появился университетский диплом Джона Керри (John Kerry) с оценками, полученными им во время учебы в Йельском университете, а также его личное дело за время службы на флоте. John Kerry's Yale transcript was released as a part of his naval records late last month.
Это объясняется, прежде всего, тем, что конфиденциальность сообщений о преступлениях на сексуальной почве мешает средствам информации пролить свет на преступление, подавляет институциональную память преступников-рецидивистов и препятствует тщательному расследованию того, как суд, университетский колледж или полицейский участок разбираются с подобными случаями. This is largely because confidentiality in sex-crime reporting prevents the media from shining a light on the crime, inhibits institutional memory of repeated assailants, and prevents scrutiny of whether a court, college, or police precinct is doing better or worse at handling such cases.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!