Примеры употребления "умная" в русском

<>
Переводы: все901 smart623 clever140 intelligent87 bright40 другие переводы11
Он вполне умная мамочка в женском облике. He's quite a cute mom in a female form.
Вы такая умная, и такую чушь городите. All that brainpower, and that's what you come up with.
Умная птица выбирает дерево. Умный слуга выбирает хозяина. A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.
Да, я привлекательная, симпатичная и умная, но этого достаточно? Yes, I'm loveable, pretty and wise, but is it enough?
Как же ты сел на ответственный рейс, умная твоя голова! How could you sign up for such an important trip, smarty pants!
Она не может слышать, но у нее умная голова на плечах. She can't hear, but has a good head on her shoulders.
Умная девушка, романтичная, веселая, бакалавр, выйдет замуж за мужчину с высшим образованием. Young girl, romantic, attractive, BA degree.
Но я спокоен, зная, что у тебя умная голова и доброе сердце. But I take comfort in knowing that you have a good head and a good heart.
Я рассказывала им про тебя, какая ты умная и замечательная, и все такое, что у тебя отличная успеваемость. Well, I told them all about you, how you're like this golden girl and everything, how you get good grades.
Отношу это в наше издательство MIT Press, а мне там говорят: "Вещь умная. Но не для нас. Поищите другого издателя." And I took it to MIT press and they said, "Cute, but not for us. Go and find somebody else."
Эта умная девка думает, что может просто придти сюда и руководить всем дерьмом и со своими ровными зубами водя своими мизинцами по воздуху. That college bitch thinks she can come up in here and take charge of shit with her nice teeth and her pinky stuck up in the air.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!