Примеры употребления "улыбкой" в русском с переводом "smile"

<>
Она поприветствовала меня широкой улыбкой. She greeted me with a big smile.
Он ответил мне с улыбкой. He answered me with a smile.
Она была околдована его улыбкой. She was bewitched by his smile.
Она сказала это с улыбкой. She said so with a smile.
Она с улыбкой поприветствовала нас. She greeted us with a smile.
И он улыбнется дружеской улыбкой. And he will smile, a becoming smile.
Он скрыл свою печаль за улыбкой. He hid his sadness behind a smile.
Ты приехал с балаганом и дурацкой улыбкой. You arrived with a magic show and a dopey smile.
Со своей идеальной стрижкой и ослепительной улыбкой. With your perfect hair and your winning smile.
На медвежей шкуре и с улыбкой на лице. On a bearskin rug and a smile.
И сейчас она улыбается такой милой маленькой улыбкой. And now she's smiling that cute little smile she does.
Это не та работа, которая принимает "клиентов с улыбкой". It's not work that attracts "service with a smile" types.
Ты проникаешь в студенческий клуб в пиджачке и с улыбкой. You slip in the faculty club with a blazer and a smile.
Я видел, как Джейн вошла в свой класс с улыбкой. I saw Jane go into her classroom with a smile.
В отличие от Зака, пофигиста с огромной улыбкой и хорошей фигурой. Unlike Zach, who's anxiety-free, with his big smile and natural athleticism.
Он перерабатывает, ему недоплачивают, а он просыпается по утрам с улыбкой. He's overworked and underpaid and still wakes up every morning with a smile on his face.
"Она затонула", - ответил он с какой-то жутковатой улыбкой на лице. "It sank," he replied, with a somewhat macabre smile.
"Это не я, это провидение", а потом добавил со своей неподражаемой улыбкой: "That was not me, that was Providence," and then added with his inimitable smile:
Я увидела как этот человек приветствует свою жену поцелуем и тёплой улыбкой. The man himself, greeting his wife with kiss and warm smile.
Конечно, но он только улыбался своей глупой улыбкой и начинал читать стихи. Of course, but he just smiled his stupid smile and started reciting poetry.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!