Примеры употребления "улице Лафайетт" в русском

<>
А на прошлой неделе, пока я шла по улице Лафайетт в Манхэттэне, мне позвонила женщина, которую я не знала, но позвонила сказать, что Джойс скончалась в возрасте 23. And I was last week walking on Lafayette Street in Manhattan and got a call from a woman who I didn't know, but she called to tell me that Joyce had passed away at the age of 23.
Мы здесь, чтобы обсудить соглашение относительно киоска с едой в парке Лафайетт. We're here to discuss a business contract for the Lafayette Park food stand.
Он сделал вид, что не заметил меня, когда я шёл мимо него на улице. He deliberately ignored me when I passed him in the street.
Идите прямо по улице метров 100, пока не дойдёте до перекрёстка трёх дорог. Go straight up the street for about 100 meters, and you will get to the junction of three roads.
Так получилось, что я повстречал господина Уно на улице. It happened that I met Mr Uno on the street.
Стоял такой хороший день, поэтому на улице было много народу. It was such a nice day that the street was full of people.
Оденься потеплее, на улице холодно. wrap yourself warm, it is cold out there
Я шёл бесцельно по улице. I walked aimlessly about the street.
Можно нам столик на улице? Could we have a table outside?
Мы случайно встретились на оживленной улице. We had a casual meeting on the crowded street.
Я повстречался с ним на улице. I met him in the street.
На улице сильный дождь. It is raining hard outside.
На улице мне попался твой брат. I ran into your brother on the street.
Он подобрал что-то белое на улице. He picked up something white on the street.
Вся семья ест завтрак на улице. The family is eating breakfast outdoors.
На улице не было ни цветов, ни деревьев. There were no flowers or trees on his street.
Был такой холодный день, что никого не было на улице. It was such a cold day that there was nobody on the street.
Чего я действительно не могу понять, так это зачем запрещать детям играть на улице в такой замечательный день. What I don't understand is why the children aren't being allowed to play outside on such a nice day.
На улице идет снег. It snows outside.
На улице холодно. Надень своё пальто. It is cold outdoors. Put on your coat.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!