Примеры употребления "уксусная" в русском с переводом "acetic"

<>
Переводы: все76 acetic76
Классификация и перевозка пищевой уксусной кислоты (уксусная эссенция, содержащей не более 25 % уксусной кислоты) Re: Classification and transport of acetic acid food grade (vinegar essence with not more than 25 % acetic acid)
Следовательно, водные растворы № ООН 1120 трет-бутанола могут быть отнесены к стандартной жидкости " уксусная кислота ". As a consequence, aqueous solutions of UN 1120 tert-Butanol may be assigned to the standard liquid acetic acid.
«Выдерживание испытательных образцов, которые используются при испытании на штабелирование, не требуется в случае стандартных жидкостей " смачивающий раствор " и " уксусная кислота "». " Storage is not required either for test samples which are used for the stacking test in case of the standard liquids wetting solution and acetic acid.
После третьего предложения включить следующий текст: «Выдерживание испытательных образцов, которые используются при испытании на штабелирование, не требуется в случае стандартных жидкостей " смачивающий раствор " и " уксусная кислота "». insert after 3rd sentence: “Storage is not required for test samples which are used for the stacking test in case of the standard liquids wetting solution and acetic acid”.
ООН 1940 КИСЛОТА ТИОГЛИКОЛЕВАЯ относится к стандартной жидкости " уксусная кислота ", а № ООН 2531 КИСЛОТА МЕТАКРИЛОВАЯ СТАБИЛИЗИРОВАННАЯ- к стандартной жидкости " н-бутилацетат/н-бутилацетат- насыщенный смачивающий раствор ". UN 1940 THIOGLYCOLIC ACID is assimilated to standard liquid " acetic acid ", and UN 2531 METHACRYLIC ACID; STABILIZED is assimilated to standard liquid " n-butyl acetate/n-butyl acetate-sat.
В случае использования наполнителей, которые вызывают разбухание полиэтилена в большей степени, чем уксусная кислота, и настолько, что увеличение массы полиэтилена может составлять до 4 %, соответствующая химическая совместимость может быть доказана путем предварительного выдерживания в течение трех недель при температуре 40°C в соответствии с 6.1.5.2.6, однако с использованием первоначального наполнителя. In the case of filling substances causing polyethylene to swell more than acetic acid and to such an extent that the polyethylene mass is increased by up to 4 %, adequate chemical compatibility may be proved after preliminary storing for three weeks at 40°C, in accordance with 6.1.5.2.6 but with the original filling matter.
Контроль над ангидридом уксусной кислоты Control of acetic anhydride
Изучение техники визуального осмотра при помощи уксусной кислоты. Research into the visual inspection technique using acetic acid.
ангидрид уксусной кислоты в больших количествах изготавливается и продается во всех регионах мира; Acetic anhydride is manufactured and traded in large volumes to all regions of the world;
в большинстве стран ангидрид уксусной кислоты уже подпадает под некоторые национальные меры контроля; Acetic anhydride is already under some form of control at the national level in most countries;
запрет на поставку ангидрида уксусной кислоты — химического вещества, необходимого для получения героина из опиума; A ban on the supply of acetic anhydride, the chemical required for the processing of opium to heroin;
Таким образом, несколько сотен тонн ангидрида уксусной кислоты так и не попали на территорию Афганистана. Several hundred tons of acetic anhydride have thus been prevented from reaching Afghanistan.
Перенос ангидрида уксусной кислоты и перманганата калия из Таблицы II в Таблицу I Конвенции 1988 года Transfer of acetic anhydride and potassium permanganate from Table II to Table I of the 1988 Convention
Комитет далее полагает, что следует строже контролировать и проверять систему выдачи лицензий на экспорт ангидрида уксусной кислоты. The Committee further believes that the system of licensing exports of acetic anhydride should be subject to stricter control and scrutiny.
597 Требования ДОПОГ не распространяются на растворы уксусной кислоты, содержащие не более 10 % чистой кислоты по массе. 597 Acetic acid solutions with not more than 10 % pure acid by mass, are not subject to the requirements of ADR.
В руки торговцев наркотиками все еще попадает слишком большое количество ангидрида уксусной кислоты, который используется для изготовления героина в Афганистане ". Too large a quantity of acetic anhydride was still finding its way to traffickers and being used for the manufacture of heroin in Afghanistan.”
высоко оценивая меры, принятые в соответствии с инициативой " Парижский пакт " для решения, в частности, проблемы незаконного предложения ангидрида уксусной кислоты, Appreciating the measures taken, pursuant to the Paris Pact initiative, to tackle, among other things, the problem of the illicit supply of acetic anhydride,
647 К перевозке уксуса и пищевой уксусной кислоты с массовой долей чистой кислоты не более 25 % применяются лишь следующие требования: 647 The carriage of vinegar and acetic acid with not more than 25 % pure acid by mass is subject only to the following requirements:
обучение технике осмотра с использованием уксусной кислоты, а также методике проведения кольпоскопии, взятия биопсии, криотерапии и процедуры LLETZ (10 врачей-гинекологов); Training in the visual inspection technique using acetic acid and colposcopy, biopsy, cryotherapy and LLETZ (10 gynaecologists);
Упаковки, контейнеры средней грузоподъемности для массовых грузов (КСГМГ) и цистерны изготовляются из нержавеющей стали или пластмассы, устойчивых к коррозии уксусом/пищевой уксусной кислотой. Packagings, intermediate bulk containers (IBCs) and tanks shall be manufactured from stainless steel or plastic material which is permanently resistant to corrosion of vinegar/acetic acid food grade.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!