Примеры употребления "укротитель змей" в русском

<>
Ему нравятся странные животные, вроде змей. He likes strange animals, such as snakes.
Но тогда его брат - укротитель львов. But I suspect his brother is the lion tamer.
Она не любит змей и математику. She doesn't like snakes and mathematics.
На ней даже написано "Укротитель Львов". A hat with "Lion Tamer" written on it.
Я очень боялся змей. I was very scared of snakes.
Кто вы такой - укротитель львов? What are you, a lion tamer?
Она очень боится змей. She's very afraid of snakes.
Но я - укротитель львов. Oh, but I'm a lion tamer.
Я ни капли не боюсь змей. I'm not in the least afraid of snakes.
Саймон, ты не укротитель львов, и в снукер не играешь. Simon, you're not a lion tamer, you're not a snooker player.
Моя мама не любит гусениц, и тем более змей. My mother disliked caterpillars, not to mention snakes.
Воплощение добра, укротитель зла. The embodiment of good, foiler of evil.
Он боится змей. He is afraid of snakes.
Твой предок укротитель носорогов. The rhino whisperer.
Эта история с укусами змей, перестрелками и счастливым концом откровенно навеяна рассказами барда Миссисипи. With snake bites, shootouts, and a happy ending, it is proudly – even blatantly – inspired by the bard of the Mississippi.
Я парикмахер а не укротитель. I'm a hairdresser not a zookeeper.
«Заклинатель змей мне сказал, что если вас укусила змея, ее надо укусить в ответ, и тогда ничего не случится", - объяснил Салмодин BBC. “A snake charmer told me that if a snake bites you, bite it until it is dead and nothing will happen to you,” Salmodin explained to the BBC.
Один креативный директор сказал будто он "укротитель львов". One creative director said he was a lion tamer.
В феврале BBC сообщила о том, что укусы змей становятся все более значительной проблемой по всему миру. In February, the BBC reported that snake bites are a growing problem around the world.
Может укротитель львов? What about lion tamer?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!