Примеры употребления "укротителем львов" в русском

<>
Никогда не встречалась с укротителем львов. Never went out with a lion tamer.
На самом деле я никогда не хотел быть укротителем львов. I never really wanted to be a lion tamer.
Который хочет стать укротителем львов Who wants to become a lion tamer
Хочу во Львов... I want to go to Lviv...
Я зову его укротителем Освальда. Call him Oswald's handler.
Львов и тигров называют большими кошками. Lions and tigers are called big cats.
В Африке есть много львов. In Africa there are many lions.
Наша команда победил "Львов" со счётом 3:0. Our team beat the Lions 3 to 0.
Это также кризис возникающих инфекционных заболеваний (ВИЗ), типа ВИЧ у людей, эболы у людей и горилл, западно-нильского вируса и птичьего гриппа у людей и птиц, хитридиевых грибов у земноводных и чумки у морских львов. It is also a crisis of emerging infectious diseases (EID's), such as HIV in humans, Ebola in humans and gorillas, West Nile virus and Avian Influenza in humans and birds, chytrid fungi in amphibians, and distemper in sea lions.
Но тогда его брат - укротитель львов. But I suspect his brother is the lion tamer.
На ней даже написано "Укротитель Львов". A hat with "Lion Tamer" written on it.
Кто вы такой - укротитель львов? What are you, a lion tamer?
Напоминаю, что вылет на Львов сегодня, в 17:45, аэрофлотовским рейсом из "Пулково". I remind you that the flight to Lvov is today at 17:45 from Pulkovo airport.
Но я - укротитель львов. Oh, but I'm a lion tamer.
Саймон, ты не укротитель львов, и в снукер не играешь. Simon, you're not a lion tamer, you're not a snooker player.
Вот почему я, Блэр Уолдорф, решила сделать пожертвование в фонд "Молодых львов", чтобы помочь в борьбе с детской неграмотностью, и чтобы все гадкие жители Нью-Йорка, вроде меня, в один прекрасный день смогли дорасти до прочтения романа "Изнутри". Which is why I, Blair Waldorf, have decided to provide an endowment to the young lions fund to help with children's literacy, so that all the despicable new yorkers our there like me can one day grow up to read "Inside" themselves.
Судьба изменила свой ход, когда Золотого Льва, великого предводителя клана Львов, призвал во дворец Правитель. Fate twisted when Gold Lion, the mighty leader of the Lion Clan, was summoned to the governor's palace.
Мы здесь укротители львов. We're lion tamers here.
Моя мать была акробаткой, а отец - стриг львов. My mother was a lady ringmaster, and my father was a lion barber.
Господи, надел какую-то шаль в этом питомнике для львов. God, wearing some kind of shawl at a lion sanctuary.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!