Примеры употребления "уколы" в русском с переводом "injection"

<>
Но представьте себе альтернативный сценарий. У вас диагностировано смертельно опасное инфекционное заболевание. Раньше его можно было вылечить за несколько недель или месяцев, но теперь вам говорят, что лечение займёт, по меньшей мере, два года. Это лечение предполагает ежедневные уколы на протяжении нескольких месяцев и приём примерно 14 тысяч таблеток с сильными побочными эффектами. But imagine an alternative scenario: You are diagnosed with a potentially life-threatening infectious disease that was once treatable in weeks or months, but you are told that your treatment will take at least two years, and will involve months of daily injections and some 14,000 pills, with severe side effects.
Я сделаю ему укол гидрокортизона. I'll give him a hydrocortisone injection.
Я должен сделать ей укол. I'll give her the injection.
Я сделаю Вам укол обезболивающего. I'll give you a painkilling injection.
Перед операцией ему сделали укол. He had an injection prior to the operation.
Он признался, что сделал девушке укол? He admitted giving the injection?
Я сделаю укол, чтобы заморозить шейку. I'm gonna give you an injection to numb the cervix.
Вы хотите, чтобы я сделал укол? So, you want me to give her the injection?
И вы, как обычно, сделали ей укол? So you gave her the injection as normal?
Будет лучше если мы сделаем ей укол. We'd better give her an injection.
Я предпочту принять лекарство, чем получить укол. I prefer taking medicine rather than getting an injection.
Доктор велел сделать ему вечером еще один укол? Did the doctor say to give him another injection this evening?
Я сделал миссис Миллер укол, и кровотечение остановилось. I've given Mrs. Miller an injection and the bleeding stopped.
Меня трясёт от страха при мысле об уколе. I tremble with fear at the thought of an injection.
Я просто сделаю тебе укол, и тебе станет лучше. I'll just give you an injection and you'll feel better.
Я только сделал ей укол и сразу ушёл домой. I just give her the injection and go straight home.
Сегодня утром я была здесь, чтобы сделать ему укол. I was here this morning to give him his injection.
Я сделала вам этот укол, потому цто вы выпили. I gave you this injection because you drank.
Я была почти уверена, что видела как вы делали президенту укол. I was almost sure I saw you give the president an injection.
Доктор Макмиллан вернулась, чтобы сделать моему брату укол, который он пропустил. Doctor MacMillan came back to give my brother the injection he missed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!