Примеры употребления "укажем" в русском с переводом "specify"

<>
Укажите журнал для начисления ретробонусов. Specify the journal to use for rebate accrual.
Укажите тип и время доставки Specify the type and time of delivery
Укажите значение в соответствующем столбце. Specify a value in the corresponding column.
Укажите идентификатор типа программы ретробонусов. Specify the ID of the type of rebate program.
Укажите способ сохранения импортируемых данных. Specify how you want to store the imported data.
Укажите IP-адрес клиента отправителя. Specify the IP address of the sender’s client.
Укажите базу для расчета ретробонуса. Specify the basis for the rebate calculation.
Укажите, сколько копий нужно напечатать. Specify how many copies you want to print.
Укажите код для текущей валюты. Specify the code for the current currency.
Укажите уникальный идентификатор для отчета. Specify the unique identifier for this report.
Укажите цвет открытых проводок отсутствия Specify a color for open absence transactions
Укажите область действия правила журнала. Specify the scope of the journal rule.
Символ заполнения — укажите символ пробела. Fill char – Specify the white-space character.
Изменить — укажите временной сдвиг сальдо. Change – Specify the time shift of the balances.
Укажите следующий параметр командной строки. Specify the following command line parameter:
Отсутствует сообщение для указанного получателя No message to the specified recipient
Нет сообщения от указанного отправителя No message from the specified sender
Сообщение копируется в указанное расположение. Copies a message to the location that you specify.
Указанный сервер шлюза не используется Specified gateway server not used
Запрос предложения отправляется указанным поставщикам. The RFQ is sent to the vendors that are specified.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!