Примеры употребления "ужасны" в русском с переводом "terrible"

<>
Ее булочки с черникой ужасны, мама. Her blueberry muffins is terrible, Mama.
Пришли результаты тестов и анализа крови, и новости ужасны. The tests and blood work came back, and the news is terrible.
За последние пять месяцев мои отношения с Trezor были столь ужасны, что мыслить рационально я не мог. I’d had such a terrible relationship with the Trezor over the past five months that I couldn’t think rationally about it.
Она ужасна на мягком покрытии. She's terrible on the soft.
"Иствикские стервы" - это ужасная идея. "Bitches of Eastwick" is a terrible idea.
Ужасная погода и ураган, Бонни. Terrible weather and hurricane Bonnie.
У меня ужасная головная боль I have a terrible headache
Ох, отец, какая ужасная погода. Oh Father, what terrible weather.
Поверьте, от аконита умирать ужасно. But trust me, aconite's a terrible way to die.
Ужасно, как разжирел этот ребёнок. It's terrible how big that child is getting.
Боже милостивый, какое ужасное проклятие. Good heavens, what a terrible curse.
Он страдал от ужасной боли. He must have been in terrible pain.
Я всегда страдал ужасной клаустрофобией. I've always had such an terrible claustrophobia.
Ваш дом в ужасном состоянии. You house is in a terrible state.
Я попал в ужасную автокатастрофу. I got into a terrible car crash.
Думаю, мы делаем ужасную ошибку. I think we're making a terrible mistake.
Тогда мы совершаем ужасную ошибку. Then we're making a terrible mistake.
Но вы совершаете ужасную ошибку. But you are making a terrible mistake.
Они совершили ошибку, ужасную ошибку. They made a mistake, a terrible mistake.
Исповедница, я делал ужасные вещи. Confessor, I did terrible things.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!