Примеры употребления "уезжающий" в русском с переводом "go"

<>
Когда он обошёл дом, то увидел уезжающий черный "Мустанг" с наклейками в виде пламени. Then he went out front, said he saw a black Mustang with flame decals racing off.
Так, мы остаёмся или уезжаем? We staying or going?
Шлайер послезавтра уезжает в отпуск. Schleyer goes on vacation tomorrow.
Так вы остаетесь или уезжаете? So, are you staying or going?
Уезжаешь в отпуск на Карибы? Are you going to the Caribbean?
Не уезжай в долгие поездки. Don't go on any long trips.
Я уезжал за город ненадолго. I went off the grid for a while.
Я уезжала на пару дней. I went away for a few days.
Я уезжаю в кругосветное путешествие. I'm going to travel around the world.
Я уезжаю на пару дней. I'm going away for a few days.
Я уезжаю на несколько недель. I'm going away for Labour Day.
Мы понимаем почему они уезжают. We understand why they go.
Но, может, он уезжает из города. But maybe he is going out of town.
Вы уезжаете в отпуск после экзамена? Do you want to go on vacation after the exam?
Он говорит, ты уезжаешь из города. He says you're going out of town.
Помнишь, когда я уезжал из города? You remember when i went out of town?
Она когда-нибудь уезжала в отпуск? She ever go on vacation?
Все равно я уезжаю из города. I'm going out of town, anyway.
Я уезжаю, это из-за брата. I have to go away for a few days, because of my brother.
Мы уезжаем из города на пару дней. We're gonna go out of town for a couple days.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!