Примеры употребления "удрал" в русском

<>
Переводы: все26 get away20 другие переводы6
Вор удрал с сумочкой женщины. The thief made off with the woman's handbag.
Но он удрал на улицу, хлопая дверьми. But no, he went outside, banging the doors.
Когда вор услышал собачий лай, он удрал. When the thief heard the dog bark, he took to his heels.
Картежники через улицу сказали, что он появился, сломал дверь и удрал отсюда. Pool guy across the street said he just showed up, kicked the door in and hightailed it out of here.
Ник, ты навернулся через прилавок весь забитый фруктами, а потом, натурально, удрал. Nick, you knocked over a wheelbarrow full of fruit, and then you actually skipped away.
Мы пропустили почти весь концерт, потому что он поставил поиски этого тупого начо превыше нашей дружбы, так что я удрал. We missed almost the entire show because he put his stupid quest for nachos ahead of our friendship, so I bolted.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!