Примеры употребления "удалило" в русском

<>
Переводы: все4595 delete2453 remove2141 другие переводы1
Несмотря на то, что агентство удалило фотографию со своего вебсайта, она еще сохраняется в рекламных материалах. Although the agency has removed the image from its website, it still appears in publicity material.
Хозяин группы маршрутизации был удален Routing group master has been deleted
Удален обратный вызов об отмене. Removed cancel callback
Сервер автономной адресной книги удален OAB Server Has Been Deleted
Эта функция удалена, поскольку ограничена. This feature is being removed because the functionality is limited.
В приложении была удалена запись. A record has been deleted in the application.
Вся информация будет окончательно удалена. All information will be permanently removed.
Удалено. Ваша кампания была удалена. Deleted: You deleted your campaign.
Видео было удалено с YouTube. Your video has been removed from YouTube.
Красный Х - была удалена строка. Red X – The line was deleted.
Изображение удалено по просьбе владельца. Image removed at request of owner.
Восстановление удаленного файла или папки To restore a deleted file or folder
Если ваше видео было удалено If your video was removed:
Восстановление обратимо удаленного почтового ящика Restore a soft-deleted mailbox
Пищевод с гортанью удалены полностью. The oesophagus and the pharynx are removed entirely.
Восстановление обратимо удаленной общедоступной папки Restore a soft-deleted public folder
Из SDK удалены неиспользуемые компоненты. Removed unused components from SDK
Примечание. Восстановить удаленную закладку нельзя. Note: Once you delete a bookmark, you can’t get it back.
Узнайте, какие программы будут удалены. Learn more about what programs are removed.
Как восстановить удаленную папку "Музыка"? How can I recover a deleted Music folder?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!