Примеры употребления "угол камеры" в русском

<>
Чтобы просмотреть данные по каждой камере, воспользуйтесь фильтром Угол камеры. Use the Camera Angle filter to see the metrics for each camera.
При рисовании на видео вы можете привязать рисунок к определенному человеку или объекту на видео, и он будет следовать за объектом при перемещении или изменении угла камеры. When drawing on a video, you can attach your ink to a particular person or object in the video, and it will stay with that object as it moves or the camera angle changes.
Когда будете готовы установить угол камеры, просмотрите раздел Подбор угла камеры сенсора Kinect. When you’re ready to set the angle of the camera, see Adjust the angle of your Kinect sensor.
другие факторы, например, угол съемки, фокусировку камеры и четкость изображений в видео. Other factors include the camera angle and focus, and the clarity of the images in the video
угол съемки и фокусировка камеры; The camera angle and focus
Поскольку угол бокового наведения этой камеры составляет ± 32 градуса, с ее помощью можно получать стереоскопические изображения конкретного региона. Since the camera has a sideways pointing capability of ± 32 degrees, it is capable of taking stereoscopic images of a certain region.
Думаю, починка этой камеры будет стоить больше 10 000 йен. I think it will cost you more than 10,000 yen to have this camera fixed.
Лиса, загнанная в угол, опаснее шакала. A cornered fox is more dangerous than a jackal.
Том каждый год покупает две-три камеры. Tom buys two or three cameras every year.
Угол в 90 градусов называется прямым. An angle of 90 degrees is called a right angle.
Принесите это из камеры хранения. Take this from the cloak room.
Ты забиваешься в эмоциональный угол. You are backing yourself into a bad emotional corner.
У вас есть камеры хранения? Do you have lockers?
Она приподняла угол салфетки, закрывавшей ее корзину, и позволила мне взглянуть. She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look.
Были разработаны три типа (обозначенные как Метеор-1А, -1В и -1С), которые различались размером камеры для научного оборудования. Three models were developed (designated Meteor-1A, -1B, and -1C), which differed in the room available for scientific apparatus.
Загнанная в угол жертва — самая опасная. Cornered prey is the most dangerous kind.
Той ночью, по свидетельству Мэннинга, его нижнее белье, шлепанцы и очки забрали из камеры. That night, Manning testified, his underwear, flip-flops and glasses were removed from his cell.
Он завернул за угол. He turned the corner.
Некоторые камеры рассчитаны всего на 5 футов, другие - 50 или 60 футов. Some cameras are rated to only 5 feet, others to 50 or 60 feet.
Еще одна проблема состоит в том, что многие из самых популярных сегодня игр рассчитаны на одного человека, поэтому смотреть их съемку, не контролируя угол зрения самостоятельно, может быть рецептом головной боли, достойным Do It Right. Another problem is that many of today's most popular games are first-person, so watching footage of them, without controlling the viewpoint yourself, can be a Do It Right-worthy recipe for a headache.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!