Примеры употребления "угловой кронштейн" в русском

<>
Примечание. Если подставка установлена ненадежно, попробуйте отрегулировать кронштейн и петлю по-другому. Note: If the mount isn’t secure, try adjusting the arm and hinge a different way.
угловой удар corner
Если лямка проходит через направляющий кронштейн, то сила втягивания измеряется на свободной длине между манекеном и направляющим устройством или роликом. If the strap passes through a guide or pulley, the retracting force shall be measured in the free length between dummy and guide or pulley.
По маневренности, ускорению и угловой скорости разворота YF-16 превосходил YF-17 на околозвуковых скоростях. In agility, acceleration, and turn rate, the YF-16 dominated the YF-17 above transonic speeds.
Он зашел в угловой номер на втором этаже. He went up to the corner room on the second floor.
Похоже, смещение и угловой перелом лодыжки. Looks like a displaced and angulated ankle fracture.
Прямо за угловой стяжкой? Right off the corner brace?
К концу второй половины, с равным счетом, моя команда получила угловой. Near the end of the second half with the score tied my team got a corner kick.
Угловой дом по Вильямс - и Джон-стрит. The corner property at Williams and John.
ДНК в угловой лузе. DNA, corner pocket.
Чтобы перейти к вложенным параметрам, щелкните значок угловой кавычки. You can also access each sub-setting by clicking the chevrons next to each setting.
Выделяем его, наводим указатель мыши на угловой маркер изменения размера, нажимаем на двустороннюю стрелку и вытягиваем рамку до нужной длины. I’ll select it, point to a corner sizing handle, click the two-headed arrow cursor, and drag down to lengthen the placeholder.
Теперь можно перетащить угловой маркер для изменения размера рисунка. Затем щелкните центр рисунка и переместите его в нужное положение. Now you can drag a corner handle to resize the picture, and then click the center of the picture and move it into place.
Щелкните угловой маркер и перетащите его к центру рисунка, чтобы получить нужный размер. Click a corner handle, and then drag the mouse toward the center of the picture, until it is about the right size.
Чтобы изменить размер рисунка, выделите его и перетащите угловой маркер изменения размера. If you need to resize the graphic, select it and then drag a corner sizing handle to the size that you want.
Например, можно перетащить угловой маркер при нажатой клавише SHIFT, чтобы изменить размер изображения с сохранением исходных пропорций или формы. For example, you can press Shift and drag a corner handle to resize the image while keeping its original aspect ratio or shape.
Окей, Джордж, можешь повернуть камеру на угловой магазинчик? OK, George, can you pan back over to the corner market?
Кое-что очень интересное происходит здесь, в угловой извилине, потому что это перекрёсток между слухом, зрением и осязанием, и она стала громадной у людей - и что-то очень интересное в ней происходит. Something very interesting is going on here in the angular gyrus, because it's the crossroads between hearing, vision and touch, and it became enormous in humans. And something very interesting is going on.
В данном случае мы создали угловой блок. In this case, we've grown a corner block.
? = Угловой диаметр измерительного устройства Rr, наблюдаемого из точки С γ = Angular diameter of the measuring device Rr as seen from point C
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!