Примеры употребления "углекислой" в русском с переводом "carbon dioxide"

<>
Переводы: все213 carbon dioxide212 другие переводы1
За прошедшие с той поры годы астрономы также рассматривали возможность существования микробов в углекислой атмосфере над негостеприимной поверхностью Венеры. In the years since, astronomers have also considered the prospects of microbes in the carbon dioxide atmosphere above Venus’s inhospitable surface.
Углекислый газ иногда наносит людям вред. Carbon dioxide sometimes harms people.
Основным парниковым газом является углекислый газ. The main greenhouse gas is carbon dioxide.
Деревья выделяют кислород и поглощают углекислый газ. Trees give off oxygen and absorb carbon dioxide.
Сначала использовали углекислый газ - токсичный газ, вызывающий раздражение. First, he used carbon dioxide, a toxic gas that irritates the body.
А причиной тому была плотная атмосфера из углекислого газа. And it was kept hot by a thick carbon dioxide atmosphere.
Сам по себе этот нарост - колоссальное хранилище углекислого газа. An accretion itself is a huge sink of carbon dioxide.
Глобальное потепление реально и вызвано выбросами углекислого газа (СО2). Global warming is real and is caused by emissions of carbon dioxide (CO2).
Китай уже стал страной, выбрасывающей наибольшее количество углекислого газа. China is already a top carbon dioxide emitter.
Другим компонентом дыхательной петли является резервуар абсорбции углекислого газа. And, the other component on a breathing loop is the carbon dioxide absorbent canister.
Например, преобразование запускается, когда бензин преобразуется в углекислый газ. For example, a conversion is triggered when gasoline is converted in to carbon dioxide.
Будет ли им разрешено, как раньше, выбрасывать углекислый газ? Will they be allowed to emit carbon dioxide as in the past?
При их сжигании происходит выброс углекислого газа, вызывающего глобальное потепление. When burned, they emit the carbon dioxide that causes global warming.
В атмосфере 77% азота, 21% кислорода, и 2% углекислого газа. The atmosphere is 77% nitrogen, 21% oxygen, and 2% carbon dioxide.
Этот ингридиент - углекислый газ, играющий ключевую роль в процессе фотосинтеза. The ingredient is carbon dioxide, which plays a key role in photosynthesis.
Двигатели выделяют углекислый газ, так что можно бесконечно заправлять огнетушитель. Well, engines produce carbon dioxide so you'd endlessly refill the fire extinguisher.
Может быть, они могли бы извлекать из атмосферы углекислый газ? Maybe they could extract carbon dioxide.
Я слышу, как вы поглощаете кислород и выделяете углекислый газ. I can hear you metabolizing oxygen and expelling carbon dioxide.
Целевой модуль нес резервуары с углекислым газом и два турбогенератора. The purposeful module carried carbon dioxide tanks and two turbo-generators.
Мы также обсуждаем, какой должна быть концентрация углекислого газа в атмосфере. We've also talked about concentrations of carbon dioxide in the atmosphere.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!