Примеры употребления "угадал" в русском с переводом "guess"

<>
Или он очень удачно угадал. Or else he made a very lucky guess.
Вы хотите, чтобы я угадал где она, детектив, или покажете мне ее? Are you going to make me guess where she is, Detective, or are you going to show me?
Да, хорошо, остроты в сторону, ты правильно угадал причину смерти мистера Уилкса. Yeah, well, bon mot aside, you're correct in guessing the cause of Mr. Wilkes' death.
Так, а вы ездили когда-нибудь по Laguna Seca, которая ближайший к Вам трек, я угадал? So, have you ever driven round Laguna Seca, which is your nearest track, I guess?
Кстати, угадай, кого я встретил? Oh, by the way, guess who I ran into?
Угадай кого я встретил сегодня! Guess who I met today!
Угадай, кто провожает учительницу домой. Guess who's taking the teacher home.
Угадай, что такое Древо Дьякона? You wanna guess what Deacon's Tree was?
И угадайте, что было дальше? And guess what?
Угадайте, кто нашел рудную жилу? Guess who hit the mother lode?
Угадайте, как удалось изменить это. Guess what fixed that.
И угадайте, как проголосовала Шотландия? Guess which way Scotland actually voted.
Угадайте, чем телефончик я взял? Guess whose digits I just scored?
Разрешите я угадаю, вы декоратор? I guess you're a decorator?
Угадай, сколько она стоит за бугром. Now guess what it's worth over the border.
Угадай почему сегодня нет овертайма, а? Guess there's no overtime today, yo?
Угадай, как мы решили проблему скорости. Guess how we solved the speed problem.
Кстати, угадай, где я нашла это? By the way, guess where I found this?
Угадай, кто сидит за моим столом. Guess who's sitting at my table.
Угадай, кто убил сурка голой пяткой? Guess who just killed a woodchuck with his bare feet?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!