Примеры употребления "увеличение" в русском

<>
В левой области щелкните Увеличение. In the left pane, click Escalation.
Здесь дважды встречается слово «увеличение». Down here, I have the word, "expanded", twice.
Увеличение размера элементов на экране To make items on the screen appear bigger
Увеличение затрат приводит к инфляции More spending leads to inflation
Увеличение или уменьшение размера текста Make text larger or smaller
Пример Запроса на увеличение маржи: Example of a Margin Call:
Интернет вызвал увеличение этих спекуляций. The Internet has caused a boom in these speculations.
Увеличение навыков работы в Office Grow your Office skills
Увеличение налогов подразумевает больший контроль. More taxes mean that the government will be larger.
Да, увеличение кровотока, чувство эйфории. Yes, well, increased blood flow, feelings of euphoria.
Опять есть, и "увеличение лимфатических узлов"? Double check, and "swollen lymph nodes"?
традиционное и нетрадиционное увеличение денежной массы; conventional and unconventional monetary expansion;
Небольшое увеличение валютных резервов объявили тенденцией. Upticks in foreign reserves are declared a trend.
Увеличение масштаба для лучшей читаемости текста Make text more readable by zooming
Что такое Запрос на увеличение маржи? What is a Margin Call?
Увеличение количества солдат лишь ухудшит положение. Committing more soldiers will only compound the error.
увеличение по экспоненте применения искусственного интеллекта. the exponential rise of applications of artificial intelligence.
в животном царстве они предполагают увеличение. So in the animal kingdom, they are about expanding.
У него небольшое увеличение лимфатических узлов. He has slightly enlarged hilar lymphnodes.
Например, я дважды написал слово «Увеличение». For example, I have "increased," twice.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!