Примеры употребления "уважать" в русском с переводом "respect"

<>
Им нужно научиться уважать себя. They need to learn to respect themselves.
Мы должны уважать местные обычаи. We have to respect local customs.
Им нужно научиться уважать своих учителей. They need to learn to respect their teachers.
Короче, вы должны уважать чужую собственность. So you should respect oth people's property.
Многое можно уважать в подходе "изгнать мошенников". There is much to respect in the "throw the rascals out" approach.
Мы должны были их уважать и почитать. We had to deal with them with respect and celebrate them.
Мы должны уважать разные мнения друг друга. We must respect the differing opinion of one another.
- "Когда расследуешь исторические факты, надо уважать правду. "When you investigate historical facts, you should respect the truth.
Жеребца должны уважать все кобылы в табуне. A stallion demands a certain respect from all his mares.
Им нужно научиться уважать своих школьных товарищей. They need to learn to respect their schoolmates.
Они могут бороться с мракобесием и уважать различия. They can fight obscurantism and respect diversity.
Во-первых, любые совместные усилия должны уважать разнообразие. First, any joint endeavor must respect diversity.
Однако, есть один финансовый принцип, который нужно уважать. There is, however, one fiscal principle that must be respected.
Должны ли мы будем когда-нибудь уважать роботов? Well, do you ever need to give robots respect?
И, самое важное, им нужно научиться уважать учебу. And, most important, they need to learn to respect learning.
Мои родители сказали мне, что мы должны уважать старших. My parents told me that we should respect the old.
Неожиданно наши вкусы стали уважать, чего не случалось ранее. Suddenly our taste is being respected in a way that it hasn't been before.
Не удивительно, что эту религию стали уважать во всём мире. Not surprisingly, this region was globally respected.
Многие справедливо опасаются, что Трамп может не уважать Конституцию США. Many rightly worry that Trump might not respect the US Constitution.
Ты должна уважать труд рабов и носить вещь с гордостью. You, above all people, should respect the work of slaves and wear it proudly.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!