Примеры употребления "убыванию" в русском

<>
Переводы: все39 descending31 decrease1 другие переводы7
Создание списка, отсортированного по убыванию, из диапазона ячеек Create a list from high to low in a range of cells
Для числовых значений выберите По возрастанию или По убыванию. For number values, select Smallest to Largest or Largest to Smallest.
С помощью воронкообразных диаграмм можно отобразить значения виде пропорциональных секторов, расположенных по убыванию. Funnel charts can be used to help you display values as progressively decreasing proportions.
Кликнув левой кнопкой мыши на заголовке любого столбца, можно отсортировать все записи в таблице по убыванию или по возрастанию. After having clicked with the left mouse button on the heading of any column, one can sort all entries of the table in decreasing or increasing order.
Чтобы упорядочить информацию по датам по убыванию количества просмотров или времени просмотра, перейдите на вкладку Дата под графиком и нажмите на параметр, по которому нужно упорядочить данные. To organize data by the dates your videos had most watch time or views, select the Date tab under the graph, then reorder the data by the selected metric.
Для сортировки чисел по убыванию нажмите кнопку Команда "От Я до А" в Excel позволяет сортировать текст по алфавиту в обратном порядке или числа от большего к меньшему (Сортировка от максимального к минимальному). To sort from high to low, click Z to A command in Excel that sorts Z to A or largest number to smallest (Sort Largest to Smallest).
Например, если вы создали запрос для поиска всех продуктов своих поставщиков с последующим упорядочением объемов продаж по убыванию, вы можете использовать его в качестве источника данных для нового запроса, с помощью которого, например, будут искаться объемы продаж продуктов поставщиков в определенном регионе). For example, suppose you built a query that finds all the products from your suppliers and sorts them from highest to lowest sales numbers. Use that query as a data source for a new query that, for example, finds sales of products from suppliers in a specific region.)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!