Примеры употребления "убойной" в русском

<>
Переводы: все6 lethal4 destructive1 другие переводы1
Так что, с одной стороны, есть принцип военной необходимости, который позволяет применение убойной силы. So on the one hand, there is the principle of military necessity which permits the use of lethal force.
Что Вы скажете о гранатомете с убойной силой баллистической ракеты? Can you imagine, an ordinary machine gun with the destructive force of a ballistic missile?
Прежде всего, военная необходимость: международное гуманитарное право не запрещает собственно убойной военной силы как таковой. First of all, military necessity: international humanitarian law does not prohibit lethal military force in and of itself.
По нашим данным, в настоящий момент он проводит сделку по продаже нового нервно-паралитического вещества, чрезвычайной убойной силы и компактного. According to our intel, he is at the moment arranging the sale of a new nerve toxin which is extremely lethal and compact.
Кипячу, выпариваю и получаю убойный концентрат. I boil it, distil it, and produce a lethal concentrate.
Но террористы, которые бьют с такой убойной силой, понимают глобальный, а не только региональный, характер этой борьбы за душу Турции. But the terrorists who struck with such deadliness understand the global, not just regional, nature of the struggle for Turkey's soul.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!