Примеры употребления "ублюдкам" в русском с переводом "bastard"

<>
Переводы: все104 bastard102 tosser2
Если мы дадим этим ублюдкам окопаться сейчас, то нам придётся сравнять здание. If we let those bastards get dug in now, we'll have to level the building.
Ричард Никсон, например, говорил о евреях: «нельзя доверять этим ублюдкам», но являлся большим поклонником Израиля. Richard Nixon, for example, said of Jews that “you can’t trust the bastards,” but was a great admirer of Israel.
Своего рода кличка для ублюдка. My kind of bastard sobriquet.
Этого блестящего, шаловливого, беспринципного ублюдка. That brilliant, playful, disrespectful, young bastard.
Не все люди — злые ублюдки. Not all people are evil bastards.
Паучьи ублюдки не прикончили нас. The spidery bastards didn't finish us off.
Как вы узнали, ублюдки пронырливые? How did you know, you sneaky bastards?
Весь выводок ублюдков умрёт сегодня. The whole brood of bastards die tonight.
А ну, вылазь, ленивый ублюдок! Get up, you lazy bastard!
Корки, городской ты папистский ублюдок. Corky, you downtown papist bastard.
Этот ублюдок забрал моего скарабея. That bastard took my scarab.
Ну и хладнокровный же ублюдок. What an ice cold bastard.
С дороги, ты, тощий ублюдок! Go out of the way, you skinny bastard!
Убирайся с глаз вон, ублюдок! Get out of my sight, bastard!
Говорят, что вы ублюдок Кэмпиона. They say you're Campion's bastard.
Вылазь оттуда, маленький грязный ублюдок! Get out of there, you dirty little bastard!
Я - ангел тьмы, оранжистский ублюдок. I'm the angel of darkness, you orange bastard.
Этого большого, мясистого ублюдка вот тут. This big, meaty bastard right here.
Привяжем этого ублюдка прямо ко стулу. Take that bastard straight to the chair.
Только кивните, и он пристрелит ублюдка. Nod and he'll shoot the bastard's pecker off.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!