Примеры употребления "убийцам" в русском с переводом "killer"

<>
Почему НИЗ, главным мировым убийцам, придается так мало значения, учитывая факты, касающиеся нынешних и будущих потребностей здравоохранения? Why do NCDs, the world’s biggest killers, have such a low profile, given the evidence concerning current and future health needs?
Меня беспокоит то, что дети мои вырастут с ненавистью в сердце и захотят отомстить убийцам своего отца и брата". I worry that my children have hate in their hearts, and when they want to grow up, they want to fight again the killers of their father and their brother."
Им казалось, что Пакистанские террористы могут нанести удар по Индии когда захотят, при нежелании правительства нанести ответный удар, обеспечивая убийцам безнаказанность. It seemed to them that Pakistani terrorists could strike at will in India, with the government’s reluctance to hit back guaranteeing the killers’ impunity.
Опираясь на детальное изучение пяти массовых убийц, которых он лично обследовал, Маллен пришёл к выводу, что таким убийцам с трудом удаётся примирить грандиозные представления о своей личности с неспособностью добиться успеха на работе или в личных отношениях. Based on a detailed investigation of five mass murderers whom he personally examined, Mullen concluded that such killers struggle to reconcile their own grandiose ideas of themselves with an inability to succeed at work or in relationships.
Убийц так и не нашли. The killers have never been apprehended.
Вы прямо таки привлекаете убийц. You are like catnip for killers.
Убийца выпустил животных, разбил аквариум. The killer uncaged the animals, smashed the aquariums.
Он меткий стрелок и убийца. He's a marksman and a killer.
И затем убийца устроил поджег. And then the killer set fire to the place.
Убийца оставил какие-нибудь улики? The killer leave any forensic evidence?
Муж-наркоман, бойфренд - серийный убийца. Her husband was a crackhead, her boyfriend's a serial killer.
Если убийца не пришел снаружи. Unless the killer came from the outside.
Его убийца выдолбил его глаза. His killer gouged out his eyes.
Кроме того, Рикер - тренированный убийца. Besides, Ricker's a trained killer.
Когда Убийца Понтиак прибыл сюда? When did the Pontiac Killer start coming here?
Послушайте, убийца наверняка использовал глушитель. Look, the killer must have used a silencer.
Здание было настоящим убийцей птиц. The building was a true bird-killer.
Воры, разбойники, убийцы, ужасные наемники. Thieves, brigands, killers, hirelings of terror.
Эти шпильки словно безмолвные убийцы. These heels are silent killers.
Убийцы, проповедники, герои войны, железнодорожники. Killers, preachers, war heroes, railroaders.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!