Примеры употребления "убивала" в русском

<>
Физер не убивала моего муженька. Feather didn't kill my hubby.
Я никого не убивала, детектив. I didn't murder anyone, detective.
Когда я убивала врагов, наслаждение, словно, электрический ток, бежало по моему телу. When I slaughtered the enemy, pleasure ran through my body, like an electrical current.
Она убивала больше всего детей. It killed the most children.
В смысле, я знаю, что у тебя слезливая история и все такое, но ты когда-нибудь реально убивала кого-то, засучив рукава? I mean, I know you got your sob story and all, but have you ever really rolled up your sleeves and murdered someone?
Никки Волд не убивала Ланди. Nikki Wald didn't kill Lundy.
Я не убивала Тима Фитча. I didn't kill tim fitch.
Что она не убивала Вулкана Симмонса. That she didn't kill Vulcan Simmons.
И я в последние недели не убивала жокеев. And I haven't killed a jockey in weeks, really.
Хирургия больше не причиняла боль, но убивала достаточно быстро. Surgery didn't hurt anymore, but it killed you pretty quickly.
Будь я трезвой или пьяной, я не убивала эту стерву. Drunk or sober, I didn't kill that bitch.
Что ж, жена Фила не убивала, его бывшая девушка - тоже. So, Phil's wife didn't kill him, and neither did his ex-girlfriend.
Я никого не убивала и не приносила оружие в дом. I didn't kill anyone and I did not bring a gun into this house.
Он прославлял жестокое отношение к животным, но я его не убивала. He celebrated animal cruelty, but I didn't kill him.
Итак, или она Эластика, или Лили Грин не убивала Тоби Уоррена. So, either she's Elastigirl or Lily Greene didn't kill Toby Warren.
Я тебя не убивала, значит мне и не нужно тебя опознавать, так? I didn't kill you so I don't have to identify your body, right?
Я клянусь духами своих предков, камнем Юпитера, что не убивала твоего мужа! I swear on the spirits of my ancestors, on the stone of Jupiter, I did not kill your husband!
Она убивала их на месте, поэтому надо верить, что Дженнифер в порядке. It killed them right on the spot, so we got to believe that Jennifer's okay.
И я не убивала Ракель, она единственная, кто защищал меня от ЗТ. And I didn't kill Raquel, she was the only one who protected me against the EOs.
Толпа убивала людей (погибло более 2 000 человек, множество было ранено), разрушала дома. Mobs killed more than 2,000 people, destroyed homes, and injured scores.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!