Примеры употребления "убиваем" в русском с переводом "murder"

<>
А затем ты со своими выдумками, и мы вламываемся в чужую квартиру и убиваем людей. Then suddenly, you're on board, and we're breaking and entering, and, and murdering people.
Это будет один из тех классных девичников, где всё выходит из-под контроля и мы кого-нибудь убиваем, а потом приносим клятву на крови, что никому не расскажем наш секрет? Is this gonna be one of those cool bachelorette parties where things get out of control and we murder someone, and then we all have to take a blood oath to never reveal our secret?
Очередь в мужской туалет убивает. Line for the men's room is murder.
Я никого не убивала, детектив. I didn't murder anyone, detective.
Вы позволяете им убивать нас». You are letting them murder us, literally.”
Журналистов, занимающихся независимыми расследованиями, убивают. Investigative journalists are murdered.
Кенни Горлик убил саксофониста-сопрано. Kenny Gorelick murdered the soprano saxophone.
Он убил троих в автомастерской. He murdered three people in a chop shop.
Сегодня утром я убил рыцаря. I murdered an honored knight this morn.
Я бы убил за сигарету. I could murder a fag now.
Лейтенант, жокей не был убит. Lieutenant, the jockey wasn't murdered.
Он был убит на месте. He was murdered on the spot.
Был ли убит Борис Березовский? Was Boris Berezovsky Murdered?
Детей убивали и уродовали их тела. Children were murdered and their bodies were mutilated.
Он убил всех фриков в труппе. He murdered every freak in the troupe.
Мэм, ваш муж жестоко убил заправщика. Ma 'am, your husband brutally murdered a gas station attendant.
Потому что он убил мою дочь! Beacause he murdered my daughter!
И Туле убили твоего деда, мальчик. And the Thule murdered your grandfather, boy.
Алан Митчисон был убит в Лите. An Alan Mitchison was murdered in Leith.
Недавно был убит один из журналистов. A journalist has recently been murdered.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!