Примеры употребления "тёти" в русском

<>
Переводы: все189 aunt184 lady2 другие переводы3
У моей тёти трое детей. My aunt has three children.
Говорю, что ты помог нам исполнить ордер, спасти девочку, и убрать подальше от чокнутой тёти оружие массового поражения. I'm saying you helped us make the warrant, save the girl, and keep a weapon of mass destruction away from a crazy lady.
Я провёл лето у моей тёти. I spent the summer vacation at my aunt's house.
Он остался в доме свой тёти. He stayed at his aunt's house.
У него две тёти с материнской стороны. He has two aunts on his mother's side.
У тёти Шармен она лежит на туалетном столике. Aunt Charmaine has it on her toilet.
Приехала семья моей тёти, и мне негде спать. My aunt's family is visiting, so there is not enough room for me in the bedroom.
Могу ли я выйти замуж за племянника мужа моей тёти? Can I marry my aunt's husband's nephew?
Бабушки, учителя, тёти, двоюродные сестры, соседи учили меня тихой силе и достоинству. grandmothers, teachers, aunts, cousins, neighbors, who taught me about quiet strength and dignity.
Я тихонько прошмыгну за эту дверь и пойду в ресторан тёти Дженни. I'll go out that way and go to Aunt Jenny's restaurant.
У моей тёти была аллергия на какие-то лекарства от простуды, и у неё руки распухали, как у зефирного человечка. My aunt was allergic to some cold medication, And her hands swelled up like the Marshmallow Man's.
Они все подошли и это выглядело, будто они хотят сказать: "Понимаете, цыплёнок собаки няни сестры моей тёти уехал в Китай и удочерил там девочку". They all come up and they're like, "You know, my aunt's sister's babysitter's dog's chicken went to China and adopted a girl."
Видите ли, тут такая штука врач, тот врач, который присутствовал при последнем вздохе моей тёти неожиданный инсульт у него отнялась правая рука, так что очевидно, что я не мог достать свидетельство о смерти. Well, you see what happened was the doctor, the very same doctor that was attending my late aunt suffered an untimely stroke and lost the use of his right hand so obviously I was unable to get the death certificate.
Я не знаю тетю Поли. I don't know aunt pauly.
Взрослая тетя, одетая, как кукла, мы не можем найти высокий цилиндр, а нам нужно получить деньги за кексы и уйти. Grown lady dressed like a doll, we can't find tall hat, and we need to get paid for the cupcakes and leave.
Лея, это твоя тетя Джилл. Um, Leia, this is your Aunt Jill on the phone.
Ее замечательная тетя в аэропорту. Her great aunt at the airport.
Моя Тетя Конча видела его. My Aunt Concha has seen him.
Тетя Ирма приезжает в выходные? Does Aunt Irma visit on the week end?
Ты опять опоздала, тетя Синди. You're late again, Aunt Cindy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!