Примеры употребления "тэтчеровскими" в русском с переводом "thatcherite"

<>
Переводы: все8 thatcher5 thatcherite3
Тем не менее, несмотря на все реформы "со стороны предложения", начатые тэтчеровскими правительствами, уровень безработицы был намного выше с 1980 года, чем в 1950-х и 1960-х годах - 7,4% в среднем по Великобритании, по сравнению с 1,6% в предыдущих десятилетиях. Yet, despite all the "supply side" reforms introduced by Thatcherite governments, unemployment has been much higher since 1980 than in the 1950's and 1960's - 7.4% on average in the United Kingdom, compared to 1.6% in the earlier decades.
Не преуспела тэтчеровская политика также в одной из своих основных целей - уменьшить долю правительственных расходов в национальном доходе. Nor has Thatcherite policy succeeded in one of its chief aims - to reduce the share of government spending in national income.
Что касается Фиата, правительство Берлускони оказалось не в состоянии привести в исполнение тэтчеровскую схему привлечения иностранного капитала для спасения Фиата и других приходящих в упадок промышленных предприятий. As to Fiat, Berlusconi's government failed to put forward a Thatcherite scheme aimed at bringing in foreign capital to salvage both it and other declining industrial enterprises.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!