Примеры употребления "тусовка" в русском

<>
Переводы: все18 party10 другие переводы8
Эй, хм, тусовка у Вингера. Hey, uh, wingding at Winger's.
Сегодня большая тусовка с красным ковром. Tonight's the big red-carpet shindig.
Лучше соври, что это была не лучшая тусовка всех времён и народов. Just lie to me and tell me it wasn't the best night of all time.
Я решил, что эта тусовка немного, ну знаешь, слишком для самого начала. I thought this shindig was a little, you know, big to bring in a start-up.
Вообще-то, завтра будет тусовка в честь моего 21-го дня рождения. In fact, swing by tomorrow for my very special 21st birthday bash.
Джейк сказал, что у вас тут тусовка, и я подумал может я составлю вам компанию. Jake said you guys were hanging out, and I thought you might want some company.
Ничего - Джейк сказал, что у вас тут тусовка, и я подумал может я составлю вам компанию. Nothing - Jake said you guys were hanging out, and I thought you might want some company.
Тусовка Конца Света И это произошло, я думаю, в тот последний год, точнее, в выходной - вообще-то, в пятницу в декабре, в Камдене - Это было так давно, когда я была совсем другим человеком и я была так пьяна, что в итоге потеряла невинность. And it was, I think, in that last year, or weekend - really a Friday in December at Camden - and this was years ago, when I was a different person and I was so drunk that I ended up losing my virginity.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!