Примеры употребления "тусили" в русском

<>
Переводы: все62 hang out51 другие переводы11
Мы просто тусили весь день. Oh, we just hung out all day.
Да, мы тусили с Редгрейвом. Yeah, we hung out with Redgrave.
Ну, знаешь, мы давно не тусили. Well, you know, we haven't hung out in a while.
Мы давно с тобой так не тусили. We haven't hung out like this in a while.
Вы с Максом тусили когда-нибудь вместе? Did you and Max ever hang out with Tom?
Мы с тобой уже вечность вместе не тусили. We haven't hung out in forever.
Мы вчера тусили, я сегодня проснулась у тебя. We-we hung out last night, I came back to your place.
Мы часто тусили в пабе рядом с колледжем Холлис. We hung out a lot at this pub near Hollis.
Наверное потому что мы с тобой никогда не тусили. I guess it's' cause we never hang out alone together.
В последний раз, когда мы тусили, это было ужасно. Last time we hung out, it was awful.
Если кто спросит, мы никогда не тусили друг с другом. If anybody asks, we never hung out with each other.
Мы бы знакомились с незнакомыми людьми и тусили бы с ними. We'd meet total strangers and hang out with them.
Чувак, мы уже тусили с другим чокнутым белым в этом году. Dude, we already hung out with enough crazy white people this year.
Они стали миллиардной нацией не потому, что целыми днями тусили в библиотеке. They didn't become a billion strong by hanging out in the library.
Мы с такими обычно не тусили, но поржать с ним было самое оно. He wasn't the kind of kid we'd usually hang out with, but he was good for a laugh.
Когда-то мы гоняли жестянку по двору и тусили, но потом она сняла брекеты. We used to play kick the can and hang out, but then she got her braces off.
Я думал, что и она, и Эми, и я, мы могли бы потусить втроем летом, просто потусить, как мы прошлым летом тусили с ее друзьями. I thought that she and Amy could hang out with me in the summer just like I hung out with her and her friends in the summer.
А потом, через пару лет, мы могли бы все вместе пойти в колледж, и было бы круто снять маленькую квартирку на Вест Сайде, и мы бы просто тусили и встречались бы с парнями. And then, like, in a couple years, we could all go to school together, and we could get, like, a cute little apartment on the West Side, and we could just hang out and meet guys.
Я тусила с ней вчера. I hung out with her yesterday.
Так ты готов тусить, Джастин? So, are you gonna hang out, Justin?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!