Примеры употребления "турнирах" в русском с переводом "tourney"

<>
Эй, пацаны, намечается новый турнир. Yo, dudes, got a new tourney lined up.
Уверен, турнир наполнит золотом многие карманы. I'm sure the tourney puts coins in many a pocket.
На турнире Десницы, вы отметили меня. At the Hand's tourney, you gave me your favor.
Из-за вас я пропустил весь турнир. You made me miss the whole tourney.
Лорд Уэнт устроил большой турнир в Харренхолле. Lord Whent had a great tourney at Harrenhal.
Да, мне надо потренироваться перед турниром PGA. Yeah, I need to practice for that PGA tourney.
Найт хотел выступить на турнире в следующем месяце. Knight was gonna surf this tourney next month.
Также нас ожидает гостевой турнир по софтболу в это воскресенье. It's also the sportsmen's invitational softball tourney this Sunday.
Завтра турнир "Греческих Богов Гольфа", на котором я размажу Эвана Чэмберса. Tomorrow's the IFC Greek Gods of Golf Tourney, where I will smite Evan Chambers.
У меня скоро турнир по гольфу, мне нужны деньги на расходы. With my golf tourney coming up, I need some cash for expenses.
Видел, как он бился на турнире в честь свадьбы сира Виллема Фрея. I saw him fight at the tourney for Ser Willem Frey's wedding.
Он отклонял мои идеи ночных баскетбольных турниров и внешкольных факультативов четыре года подряд. Well, he killed my midnight hoops tourneys and after-school programs four years in a row.
А ведь все знают, кроме вас двоих, что пробиться в турнире можно лишь с отличной игрой в обороне. And everybody knows, except for you two, that the only way to go deep into the tourney, is with great guard play.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!