Примеры употребления "туристе" в русском с переводом "tourist"

<>
Что, подавать жрачку белокожим туристам? What, pushing loco moco to haole tourists?
Отели под завязку набиты туристами. The hotels are crawling with tourists.
Будем играть в "тупых" туристов? So we act like two dumb tourists?
Этот исторический памятник привлекает туристов. This historical monument attracts tourists.
Только богатенькие туристы и командировачные. Just high-end tourists or conventioneers.
Венесуэла установит валютный курс для туристов Venezuela will establish an exchange rate for tourists
Несколько туристов было травмировано в аварии. A number of tourists were injured in the accident.
Сейчас пик сезона, стало больше туристов. More tourists are coming during peak season.
Немецкий турист, вошедший в воды Тирренского моря. A German tourist was bathed in the waters of the Tyrrhenian.
В последние годы число туристов заметно выросло. The number of tourists has increased greatly in recent years.
Ты прочла слишком много путеводителей для туристов. You've been reading too many tourist guides.
Количество туристов значительно увеличилось в последние годы. The number of tourists has increased greatly in recent years.
Куда не поедешь, везде найдешь японских туристов. Wherever you go, you'll find Japanese tourists.
С каких это пор дипломаты нянчат туристов? Since when do diplomats babysit tourists?
На летних каникулах в Куруйдзаву нахлынули туристы. Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation.
Я знаю, что эти люди - иностранные туристы I know that these people are foreign tourists
Туристы выкрасили весь город в красный цвет. The tourists painted the whole town red.
Так в 1907 году родились гонки Турист Трофи. And in 1907 the Tourist Trophy was born.
Может, он поговорит ещё с парочкой японских туристов. Maybe he'll chat up a few more japanese tourists.
Каждый год более миллиона иностранных туристов посещают страну. Every year, more than a million foreign tourists visit the country.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!