Примеры употребления "тупа" в русском с переводом "dumb"

<>
Нет, тут сказано, что я слишком тупа, чтоб быть преступницей. No, you were saying that I was too dumb to be a criminal.
Она тупа, как пробка, но такая милая девушка, как разговорится, ее не остановишь. Dumb as a box of rocks, but she's such a sweet girl, and you get her talking, she's just too lazy to shut up.
Ты просто какая-то конченая актриска, которая слишком тупа, чтобы понять, что она пытается добиться парня, который ей совсем не интересуется. You're just some washed-up actress that's too dumb to realize she's chasing after a boy that has no interest in her.
Она же тупая, как пробка. She's literally dumb as toast.
Тупо было с ним купаться. Pretty dumb taking a bath with it.
Безбашенного, тупого и особенно упрямого. Reckless, dumb, and especially stubborn.
Что ж ты такой тупой! You're as dumb as a crampon!
А вообще, - тупой, как пробка. Besides that, he's dumb as a spoon.
Один тупой морпех прикрывает другого. This is one dumb jarhead covering for another.
Слушай, зеленка, они тупые звери. Listen, Girl Scout, they're dumb animals.
Будем играть в "тупых" туристов? So we act like two dumb tourists?
Снять все обвинения, тупой ты кур. By dropping those charges, you dumb cluck.
Ты не тупой, ты просто дерганый. You don't look dumb, you look antsy.
Нет, тупой болван, он не умирал. No, you dumb oaf, he wasn't dead.
Очень хорошо, для тупого учителя физкультуры, да? Pretty good for a dumb gym teacher, huh?
Это просто маленький мышонок, ты тупой живодёр. It's just a little mouse, dumb merde.
Надеюсь, этот тупой качок Пит тоже здесь. I hope that dumb yum wrestler Pete is here.
Тупой как пробка, но я его люблю. Dumb as a stump but I love him.
Я живу теперь с вами, тупые шлюшки. I live with you dumb hos now.
Мы лишь кучка тупых жлобов Западной Вирджинии. So we're just a bunch of dumb West Virginia hicks.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!