Примеры употребления "трясутся" в русском

<>
Переводы: все13 fuss over3 jounce1 shiver1 другие переводы8
У меня уже три месяца трясутся руки. My hand has been shaking for three months.
А мои руки трясутся, когда я пишу. And my hand shakes when I write.
У тебя руки трясутся, как у старухи. Your hand shakes like an old woman.
У меня квадрицепсы трясутся, как желе, весь день. My quadriceps have been trembling like jelly all day.
Я, кстати, вижу, что у вас трясутся руки. I can tell by the way your hand is shaking.
Обычно от этого у людей волосы встают дыбом и они трясутся." That always makes hair stand up and people shake a lot."
У меня трясутся коленки, каждый раз когда я выхожу на сцену My knees still buckle every time I get on a stage.
У тебя расширены зрачки, возможно сотрясение мозга, и посмотри как у тебя трясутся руки. Your pupils are dilated, you could have a concussion, and look at the tremor in your hands.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!