Примеры употребления "труса" в русском с переводом "coward"

<>
Преступник вроде Азари грозит пистолетом, и ты вдруг превращаешься в труса? A punk like Azari shows you a handgun, and all of a sudden, you turn into a coward?
В отличие от этого труса Лафайетта, которого мне пришлось взять силой! Unlike this Lafayette coward, whom I've had to take by force!
Я вырву его землю, как вырвал бы его слабое сердце из груди труса. I will rip away his land as I would a weak heart from a coward's chest.
И все из-за его отца - подлого труса, который старался удержаться за то, что у него было. And all because his father was too much of a coward to hold on to what he had.
Трус решил спасти свою шкуру. The coward chose to save himself.
И мы, архитекторы, оказались трусами. And we architects are cowards.
Трус наконец решил показать своё лицо. Coward finally decided to show his face.
Перестань вести себя как подлый трус. Stop acting like a damn coward.
Трус — самый первый, который поднимает кулак. The coward is the first to raise his fist.
Я в лицо назвал его трусом. I called him a coward to his face.
Значит мой отец смелый, а я трус. So my father has courage and I'm a coward.
Худшее для парня - быть трусом и девственником. Two worst things in a boyfriend - being a coward and a virgin.
Или ты так и остался одноруким трусом? Or are you still a one-handed coward?
Подлые и ничтожные трусы, не желающие сражаться. Cowards, no longer willing to fight.
Лишь трус будет скрывать свое истинное имя, Артур. Only a coward would conceal his true identity, Arthur.
Трус, который наплевал на всё, чем он является? A coward who spits on everything he is?
Его занесло настолько, что он назвал меня трусом. He went so far as to say that I was coward.
Когда дело доходит до тараканов, я становлюсь трусом. I'm a coward when it comes to cockroaches.
Я пыжился и не хотел признавать, что я трус. I acted like such a big man, and I didn't want to admit I was a coward.
Знаешь, по-моему, тот, кто кончает жизнь самоубийством, трус. You know, anybody who takes their own life, in my book, is a coward.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!